1 Timothy 6
Clarke's Commentary
Of the duty of servants, 1 Timothy 6:1, 1 Timothy 6:2. Of false teachers, who suppose gain to be godliness, 1 Timothy 6:3-5. Of true godliness, and contentment, 1 Timothy 6:6-8. Of those, and their dangerous state, who determine to be rich; and of the love of money, 1 Timothy 6:9, 1 Timothy 6:10. Timothy is exhorted to fight the good fight of faith, and to keep the charge delivered to him, 1 Timothy 6:11-14. A sublime description of the majesty of God, 1 Timothy 6:15, 1 Timothy 6:16. How the rich should behave themselves; and the use they should make of their property, 1 Timothy 6:17-19. Timothy is once more exhorted to keep what was committed to his trust; and to avoid profane babblings, through which some have erred from the faith, 1 Timothy 6:20, 1 Timothy 6:21.
Let as many servants as are under the yoke count their own masters worthy of all honour, that the name of God and his doctrine be not blasphemed.
Let as many servants as are under the yoke - The word δουλοι here means slaves converted to the Christian faith; and the ζυγον, or yoke, is the state of slavery; and by δεσποται, masters, despots, we are to understand the heathen masters of those Christianized slaves. Even these, in such circumstances, and under such domination, are commanded to treat their masters with all honor and respect, that the name of God, by which they were called, and the doctrine of God, Christianity, which they had professed, might not be blasphemed - might not be evilly spoken of in consequence of their improper conduct. Civil rights are never abolished by any communications from God's Spirit. The civil state in which a man was before his conversion is not altered by that conversion; nor does the grace of God absolve him from any claims, which either the state or his neighbor may have on him. All these outward things continue unaltered. See the notes on Ephesians 6:5, etc.; and 1 Corinthians 7:21 (note), etc., and especially the observations at the end of that chapter.
And they that have believing masters, let them not despise them, because they are brethren; but rather do them service, because they are faithful and beloved, partakers of the benefit. These things teach and exhort.
And they that have believing masters - Who have been lately converted as well as themselves.

Let them not despise them - Supposing themselves to be their equals, because they are their brethren in Christ; and grounding their opinion on this, that in him there is neither male nor female, bond nor free; for, although all are equal as to their spiritual privileges and state, yet there still continues in the order of God's providence a great disparity of their station: the master must ever be in this sense superior to the servant.

But rather do them service - Obey them the more cheerfully, because they are faithful and beloved; faithful to God's grace, beloved by him and his true followers.

Partakers of the benefit - Της ευεργεσιας αντιλαμβανομενοι· Joint partakers of the benefit. This is generally understood as referring to the master's participation in the services of his slaves. Because those who are partakers of the benefit of your services are faithful and beloved; or it may apply to the servants who are partakers of many benefits from their Christian masters. Others think that benefit here refers to the grace of the Gospel, the common salvation of believing masters and slaves; but Dr. Macknight well observes that ευεργεσια is nowhere used to denote the Gospel. One of Uffenbach's MSS. has εργασιας, of the service; this reading is plainly a gloss; it is not acknowledged by any other MS., nor by any version. FG, and the Codex Augustanus 6, have ευσεβειας, of godliness; a term by which the whole Gospel doctrine is expressed, 1 Timothy 4:7, 1 Timothy 4:8, as also in the 6th verse of this chapter (1 Timothy 6:6).

If any man teach otherwise, and consent not to wholesome words, even the words of our Lord Jesus Christ, and to the doctrine which is according to godliness;
If any man teach otherwise - It appears that there were teachers of a different kind in the Church, a sort of religious levellers, who preached that the converted servant had as much right to the master's service as the master had to his. Teachers of this kind have been in vogue long since the days of Paul and Timothy.

And consent not to wholesome words - Ὑγιαινουσι λογοις Healing doctrines - doctrines which give nourishment and health to the soul, which is the true character of all the doctrines taught by our Lord Jesus Christ; doctrines which are according to godliness - securing as amply the honor and glory of God, as they do the peace, happiness, and final salvation of man.

All this may refer to the general tenor of the Gospel; and not to any thing said, or supposed to have been said, by our Lord, relative to the condition of slaves. With political questions, or questions relative to private rights, our Lord scarcely ever meddled; he taught all men to love one another; to respect each other's rights; to submit to each other; to show all fidelity; to be obedient, humble, and meek; and to know that his kingdom was not of this world.

He is proud, knowing nothing, but doting about questions and strifes of words, whereof cometh envy, strife, railings, evil surmisings,
He is proud - Τετυφωται· He is blown up, or inflated with a vain opinion of his own knowledge; whereas his knowledge is foolishness, for he knows nothing.

Doting about questions - He is sick, distempered, about these questions relative to the Mosaic law and the traditions of the elders; for it is most evident that the apostle has the Judaizing teachers in view, who were ever, in questions of theology, straining out a gnat, and swallowing a camel.

Strifes of words - Λογομαχιας· Logomachies; verbal contentions; splitting hairs; producing Hillel against Shammai, and Shammai against Hillel, relative to the particular mode in which the punctilios of some rites should be performed. In this sort of sublime nonsense the works of the Jewish rabbins abound.

Whereof cometh envy, strife, etc. - How little good have religious disputes ever done to mankind, or to the cause of truth! Most controversialists have succeeded in getting their own tempers soured, and in irritating their opponents. Indeed, truth seems rarely to be the object of their pursuit; they labor to accredit their own party by abusing and defaming others; from generals they often descend to particulars; and then personal abuse is the order of the day. Is it not strange that Christians either cannot or will not see this? Cannot any man support his own opinions, and give his own views of the religion of Christ, without abusing and calumniating his neighbor? I know not whether such controversialists should not be deemed disturbers of the public peace, and come under the notice of the civil magistrate. Should not all Christians know that the wrath of man worketh not the righteousness of the Lord?

Perverse disputings of men of corrupt minds, and destitute of the truth, supposing that gain is godliness: from such withdraw thyself.
Perverse disputings of men of corrupt minds - Disputations that cannot be settled, because their partisans will not listen to the truth; and they will not listen to the truth because their minds are corrupt. Both under the law and under the Gospel the true religion was: Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, soul, mind, and strength; and thy neighbor as thyself. Where, therefore, the love of God and man does not prevail, there there is no religion. Such corrupt disputers are as destitute of the truth as they are of love to God and man.

Supposing that gain is godliness - Professing religion only for the sake of secular profit; defending their own cause for the emoluments it produced; and having no respect to another world.

From such withdraw thyself - Have no religions fellowship with such people. But this clause is wanting in AD*FG, some others, the Coptic, Sahidic, Ethiopic, Vulgate, and Itala, one copy excepted. It is probably spurious.

But godliness with contentment is great gain.
But godliness with contentment is great gain - The word godliness, ευσεβεια, here, and in several other places of this epistle, signifies the true religion, Christianity; and the word contentment, αυταρκεια, signifies a competency, a sufficiency; that measure or portion of secular things which is necessary for the support of life, while the great work of regeneration is carrying on in the soul. Not what this or the other person may deem a competency, but what is necessary for the mere purposes of life in reference to another world; food, raiment, and lodging. See 1 Timothy 6:7. So, if a man have the life of God in his soul, and just a sufficiency of food and raiment to preserve and not burden life, he has what God calls great gain, an abundant portion.

It requires but little of this world's goods to satisfy a man who feels himself to be a citizen of another country, and knows that this is not his rest.

For we brought nothing into this world, and it is certain we can carry nothing out.
We brought nothing into this world - There are some sayings in Seneca which are almost verbatim with this of St. Paul: Nemo nascitur dives; quisquis exit in lucem jussus est lacte et panno esse contentus; Epist. xx, "No man is born rich; every one that comes into the world is commanded to be content with food and raiment." Excutit natura redeuntem, sicut intrantem; non licet plus auferre, quam intuleris; Epist., cap. ii. "Nature, in returning, shakes off all incumbrances as in entering; thou canst not carry back more than thou broughtest in." Seneca and St. Paul were contemporary; but all the Greek and Latin poets, and especially the stoic philosophers, are full of such sentiments. It is a self-evident truth; relative to it there can be no controversy.
And having food and raiment let us be therewith content.
Having food and raiment, let us be therewith content - Αρκεσθησομεθα· Let us consider this a competency. And it is evident that the apostle considers this a competency, and by these words explains what he said 1 Timothy 6:6.

The word ακεπασματα, which we translate raiment, signifies covering in general; and here means house or lodging, as well as clothing.

But they that will be rich fall into temptation and a snare, and into many foolish and hurtful lusts, which drown men in destruction and perdition.
But they that will be rich - Οἱ δε βουλομενοι πλουτειν. The words are emphatic, and refer to persons who are determined to get riches; who make this their object and aim in life; who live to get money; who get all they can, save all they can, and keep all they get; and yet are apprehensive of no danger, because they seek to be rich by honest means; for it is likely that the apostle does not refer to those who wish to get riches by robbery, plunder, extortion, etc.

By the term rich it is very likely that the apostle refers to what he had said above: Having food and raiment, let us be therewith content. He that has more than these is rich in the sense in which the apostle uses the term.

Fall into temptation and a snare - Του διαβολου, Of the devil, is added by D*FG, Vulgate, Itala, and many of the fathers. It is in consequence of the temptation of the devil that they have determined to be rich; this temptation once received, others quickly succeed: and when they have swallowed down the temptation to the thing, then they drink in a thousand temptations to the means; and all these lead them εις παγιδα, into an unforeseen and concealed trap. Παγις signifies a net, trap, gin, snare, spring, or pit dug in the ground filled with sharp stakes, and slightly covered over; so that when a man, or any animal, steps upon it, he tumbles in, and is taken or destroyed. Such a snare is that into which those who will be rich must necessarily fall. But who will believe this? See on 1 Timothy 6:10 (note)

And into many foolish and hurtful lusts - The whole conduct of such a person is a tissue of folly; scraping, gathering, and heaping up riches, and scarcely affording to take the necessaries of life out of them for himself. These lusts or desires are not only foolish, but they are hurtful; the mind is debased and narrowed by them; benevolent and generous feelings become extinct; charity perishes; and selfishness, the last and lowest principle in mental degradation, absorbs the soul; for these foolish and hurtful lusts drown men in destruction and perdition - the soul is destroyed by them here, and brought through them into a state of perdition hereafter. The apostle considers these persons like mariners in a storm; by the concurrence of winds, waves, and tide, they are violently driven among the rocks, the vessel is dashed to pieces, and in a moment they are all ingulfed in the great deep! Such is the lot and unavoidable catastrophe of them that will be rich, even though they should strive to accomplish their desires by means the most rigidly honest.

In this place I beg leave to refer the reader to a sermon on this text by the late Rev. John Wesley, in which the whole of this subject is treated by the hand of a master; and, for usefulness, the sermon is superior to every thing of the kind ever published. It is entitled, The Danger of Riches; and is found in his Works, Vol. 2, page 248, American edit.

For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.
Pity that this beautiful metal, on which God has bestowed such a large portion of mineral perfection, and then hid in the earth, should, on its being digged up by man, become the incentive to so many vices, and draw away his heart from the Creator of all things, and the fountain of ineffable perfection and goodness.

1 Timothy 6:10The love of money is the root of all evil - Perhaps it would be better to translate παντων των κακων, of all these evils; i.e. the evils enumerated above; for it cannot be true that the love of money is the root of all evil, it certainly was not the root whence the transgression of Adam sprang, but it is the root whence all the evils mentioned in the preceding verse spring. This text has been often very incautiously quoted; for how often do we hear, "The Scripture says, Money is the root of all evil!" No, the Scripture says no such thing. Money is the root of no evil, nor is it an evil of any kind; but the love of it is the root of all the evils mentioned here.

While some coveted after - Ορεγομενοι· Insatiably desiring.

Have erred from the faith - Απεπλανηθησαν· Have totally erred - have made a most fatal and ruinous departure from the religion of Christ.

continued...

But thou, O man of God, flee these things; and follow after righteousness, godliness, faith, love, patience, meekness.
But thou, O man of God - Thou, who hast taken God for thy portion, and art seeking a city that hath foundations, whose builder is the living God, flee these things. Escape for thy life. Even thou art not out of the reach of the love of money. How many of the ministers of religion have been ruined by this! And how much has religion itself suffered by their love of money!

Follow after righteousness - Justice and uprightness in all thy dealings with men. Godliness - a thorough conformity to the image of God and mind of Christ. Faith in Jesus, and in all that he has spoken; and fidelity to the talents thou hast received, and the office with which thou art intrusted.

Love - To God and all mankind. Patience in all trials and afflictions.

Meekness - Bearing up with an even mind under all adversities and contradictions.

Fight the good fight of faith, lay hold on eternal life, whereunto thou art also called, and hast professed a good profession before many witnesses.
Fight the good fight of faith - "Agonize the good agony." Thou hast a contest to sustain in which thy honor, thy life, thy soul, are at stake. Live the Gospel, and defend the cause of God. Unmask hypocrites, expel the profligate, purge and build up the Church, live in the spirit of thy religion, and give thyself wholly to this work.

Lay hold on eternal life - All this is in allusion to the exercises in the public Grecian games: Fight, conquer, and seize upon the prize; carry off the crown of eternal life!

Whereunto thou art also called - The allusion to the public games is still carried on: Thou hast been called into this palaestra; thou hast been accepted as one proper to enter the lists with any antagonists that may offer; in the presence of many witnesses thou hast taken the necessary engagements upon thee, and submitted to be governed by the laws of the stadium; many eyes are upon thee, to see whether thou wilt fight manfully, and be faithful. Timothy's faith was undoubtedly tried by severe persecution. In Hebrews 13:23, it is said: Know ye that our brother Timothy is set at liberty. Hence it appears that he was imprisoned for the testimony of Christ, and perhaps it was then, more than at his ordination, that he made the good confession here mentioned. He risked his life and conquered. If not a martyr, he was a confessor.

I give thee charge in the sight of God, who quickeneth all things, and before Christ Jesus, who before Pontius Pilate witnessed a good confession;
I give thee charge - This is similar to that in 1 Timothy 5:21 (note).

Who quickeneth all things - God, who is the fountain of life, and who is the resurrection; and who will raise thee up at the last day to a life of ineffable glory, if thou be faithful unto death. And should thy life fall a sacrifice to the performance of thy duty, all will be safe; for thy life is hid with Christ in God, and when he who is thy life shall appear, then shalt thou also appear with him in glory! Thy kingdom is not of this world; remember that this good confession was made by thy Master before Pilate. Keep disentangled from all earthly things, live to and for God, and all will be well.

A good confession - The confession made by Christ before Pontius Pilate is, that he was Messiah the King; but that his kingdom was not of this world; and that hereafter he should be seen coming in the clouds of heaven to judge the quick and dead. See John 18:36, John 18:37; and Mark 14:61, Mark 14:62.

That thou keep this commandment without spot, unrebukeable, until the appearing of our Lord Jesus Christ:
That thou keep this commandment without spot - Two things are mentioned here:

1. That the commandment itself - the whole doctrine of Christ, should be kept entire.

2. That his life should be agreeable to that doctrine. Keep it without spot - let there be no blot on the sacred book; add nothing to it; take nothing from it; change nothing in it. Deliver down to thy successors the truth as thou hast had it from God himself.

Unrebukable - Let there be nothing in thy conduct or spirit contrary to this truth. Keep the truth, and the truth will keep thee.

Until the appearing of our Lord - Hand it down pure, and let thy conduct be a comment on it, that it may continue in the world and in the Church till the coming of Christ.

Which in his times he shall shew, who is the blessed and only Potentate, the King of kings, and Lord of lords;
Which in his times he shall show - Jesus will appear in the most proper time; the time which the infinite God in his wisdom has appointed for the second coming of his Son.

The blessed and only Potentate - Δυναστης, Potentate, is applied to secular governors; but none of these can be styled ὁ μακαριος και μονος, the happy and only One; ὁ Βασιλευς των βασιλευοντων, the King of kings, or the King over all kings; and Κυριος των κυριευοντων, the Lord over all lords or rulers. These are titles which could not be given to any mortals. This is made more specific by the verse following.

1 Timothy 6:15Ὁ μακαριος και μονος Δυναστης, ὁ Βασιλευς των βασιλευοντων, και Κυριος των κυριευοντων.

The supreme Being is also styled the King of kings, and the Blessed, by Aeschylus in his tragedy of the Supplicants: -

Αναξ ανακτων, μακαρων

continued...

Who only hath immortality, dwelling in the light which no man can approach unto; whom no man hath seen, nor can see: to whom be honour and power everlasting. Amen.
Who only hath immortality - All beings that are not eternal must be mutable; but there can be only one eternal Being, that is God; and he only can have immortality.

Dwelling in the light which no man can approach unto - All this is said by the apostle in three words φως οικων απροσιτον, inhabiting unapproachable light. Such is the excessive glory of God, that neither angel nor man can approach it. It is indeed equally unapproachable to all created beings.

Whom no man hath seen, nor can see - Moses himself could only see the symbol of the Divine presence; but the face of God no man could ever see. Because he is infinite and eternal, therefore he is incomprehensible; and if incomprehensible to the mind, consequently invisible to the eye.

To whom - As the author of being, and the dispenser of all good, be ascribed honor and power - the sole authority of all-pervading, all-superintending, all-preserving, and everlasting might.

The words of St. Paul are inimitably sublime. It is a doubt whether human language can be carried much higher, even under the influence of inspiration, in a description of the supreme Being. It is well known that St. Paul had read the Greek poets. He quotes Aratus, Epimenides, and Menander; this is allowed on all hands. But does he not quote, or refer to, Aeschylus and Sophocles too? Scarcely any person suspects this; and yet there is such a complete similarity between the following quotations from the above poets and the apostle's words, that we are almost persuaded he had them in his eye. But if so, he extends the thought infinitely higher, by language incomparably more exalted. I shall introduce and compare with the text the passages I refer to.

1 Timothy 6:16Ὁ μονος εχων αθανασιαν, φως οικων απροσιτον.

In the Antigone of Sophocles there is a sublime address to Jove, of which the following is an extract:

Αγηρως χρονῳ Δυναστας,

continued...

Charge them that are rich in this world, that they be not highminded, nor trust in uncertain riches, but in the living God, who giveth us richly all things to enjoy;
Charge them that are rich - He had before, in 1 Timothy 6:9, 1 Timothy 6:10, given them a very awful lesson concerning their obtaining riches; and now he gives them one equally so concerning their use of them.

That they be not high-minded - That they do not value themselves on account of their wealth, for this adds nothing to mind or moral worth.

Nor trust in uncertain riches - Πλουτου αδηλοτητι· The uncertainty of riches; things which are never at a stay, are ever changing, and seldom continue long with one proprietor; therefore, as well as on many other accounts, they are not to be trusted in: they cannot give happiness, because they are not fixed and permanent; neither can they meet the wishes of an immortal spirit; but in the living God, who is the unchangeable fountain of perfection.

Who giveth us richly all things to enjoy - Who not only has all good, but dispenses it liberally for the supply of the wants of all his creatures; and he does not give merely what is necessary, but he gives what tends to render life comfortable. The comforts of life come from God, as well as the necessaries. He not only gives us a bare subsistence, but he gives us enjoyments. Were it not for the oppression and rapine of wicked men, every situation and state in life would be comparatively comfortable. God gives liberally; man divides it badly.

That they do good, that they be rich in good works, ready to distribute, willing to communicate;
That they do good - That they relieve the wants of their fellow creatures, according to the abundance which God has given them. The highest luxury a human being can enjoy on this side of the grave.

Rich in good works - That their good works may be as abundant as their riches.

Ready to distribute - Ευμεταδοτους ειναι· That they give nothing through partiality or favor, but be guided in their distribution by the necessities of the objects presented to them; and that they confine not their charity at home, but scatter it abroad.

Willing to communicate - Κοινωνικους· Bringing every poor person into a state of fellowship with themselves.

Laying up in store for themselves a good foundation against the time to come, that they may lay hold on eternal life.
Laying up in store for themselves a good foundation - St. Paul seems to have borrowed this form of speech from Tobit. See 4:8, 9: If thou hast abundance, give alms accordingly: if thou hast but a little, be not afraid to give according to that little: for thou treasurest up a good reward for thyself against the day of necessity. Θεμα ραρ αγαθον θησαυριζεις σεαυτω εις ἡμεραν αναγκης. The apostle says: Αποθησαυριζοντας ἑαυτοις θεμελιον καλον εις το μελλον, ἱνα επιλαβωνται της αιωνιου ζωης "Treasuring up a good foundation to them for the future, that they may lay hold on eternal life." The sentiment is the same in both writers; the words nearly so; and the meaning is simply this, as it is judiciously paraphrased by Mr. J. Wesley in his note on this passage: "Treasuring up for themselves a good foundation, of an abundant reward by the free mercy of God, that they may lay hold on eternal life. This cannot be done by almsdeeds; yet, they come up for a memorial before God; Acts 10:4. And the lack even of this may be the cause why God will withhold grace and salvation from us." Christ has said: Blessed are the merciful for they shall obtain mercy. They who have not been merciful according to their power, shall not obtain mercy; they that have, shall obtain mercy: and yet the eternal life which they obtain they look for from the mercy of God through Jesus Christ.
O Timothy, keep that which is committed to thy trust, avoiding profane and vain babblings, and oppositions of science falsely so called:
O Timothy, keep that which is committed to thy trust - This is another repetition of the apostolic charge. (See 1 Timothy 1:5, 1 Timothy 1:18, 1 Timothy 1:19; 1 Timothy 4:6, 1 Timothy 4:7,1 Timothy 4:14, 1 Timothy 4:15, 1 Timothy 4:16; 1 Timothy 5:21; 1 Timothy 6:13.) Carefully preserve that doctrine which I have delivered to thee. Nothing can be more solemn and affectionate than this charge.

Avoiding profane and vain babblings - See on 1 Timothy 1:4 (note), and 1 Timothy 4:7 (note)

And oppositions of science falsely so called - Και αντιθεσεις της ψευδωνυμου γνωσεως· And oppositions of knowledge falsely so named. Dr. Macknight's note here is worthy of much attention: "In the enumeration of the different kinds of inspiration bestowed on the first preachers of the Gospel, 1 Corinthians 12:8, we find the word of knowledge mentioned; by which is meant that kind of inspiration which gave to the apostles and superior Christian prophets the knowledge of the true meaning of the Jewish Scriptures. This inspiration the false teachers pretending to possess, dignified their misinterpretations of the ancient Scriptures with the name of knowledge, that is, inspired knowledge; for so the word signifies, 1 Corinthians 14:6. And as by these interpretations they endeavored to establish the efficacy of the Levitical atonements, the apostle very properly termed these interpretations oppositions of knowledge, because they were framed to establish doctrines opposite to, and subversive of, the Gospel. To destroy the credit of these teachers, he affirmed that the knowledge from which they proceeded was falsely called inspired knowledge; for they were not inspired with the knowledge of the meaning of the Scriptures, but only pretended to it." Others think that the apostle has the Gnostics in view. But it is not clear that these heretics, or whatever they were, had any proper existence at this time. On the whole, Dr. Macknight's interpretation seems to be the best.

Which some professing have erred concerning the faith. Grace be with thee. Amen.
Which some professing - Which inspired knowledge some pretending to, have set up Levitical rites in opposition to the great Christian sacrifice, and consequently have erred concerning the faith - have completely mistaken the whole design of the Gospel. See 1 Timothy 1:6, 1 Timothy 1:7.

Grace be with thee - May the favor and influence of God be with thee, and preserve thee from these and all other errors!

Amen - This word, as in former cases, is wanting in the most ancient MSS. In a majority of cases it appears to have been added by different transcribers nearly in the same way in which we add the word Finis, simply to indicate the end of the work.

The subscriptions as usual are various. The following are the most remarkable afforded by the MSS.: -

The first to Timothy is completed; the second to Timothy begins. - DE.

The First Epistle to Timothy is completed; the second to him begins. - G. The first to Timothy, written from Laodicea. - A. The first to Timothy, written from Ladikia. - Claromont. Written from Laodicea, which is the metropolis of Phrygia. - The first to Timothy, written from Laodicea, which is the metropolis of Phrygia of Pacatiana. - Common Greek Text, and several MSS. Instead of Pacatiana, some have Pancatiana, Capatiana, and Paracatiana.

The Versions are not less discordant: -

The First Epistle to Timothy, which, was written from Laodicea. - Syr.

The Vulgate has no subscription.

The end of the epistle. It was written from Laodicea, which is the metropolis of the cities of Phrygia. - Arab.

To the man Timothy. - Aethiopic.

The First Epistle to Timothy, written from Athens. - Arabic of Erpenius.

Written from Athens, and sent by Titus, his disciple. - Coptic.

Written from Macedonia. - Auctor Synops.

continued...

Commentary on the Bible, by Adam Clarke [1831].
Text Courtesy of Internet Sacred Texts Archive.

Bible Apps.com
1 Timothy 5
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com