Esther 5:8
Parallel Verses
New International Version
If the king regards me with favor and if it pleases the king to grant my petition and fulfill my request, let the king and Haman come tomorrow to the banquet I will prepare for them. Then I will answer the king's question."


New American Standard Bible
if I have found favor in the sight of the king, and if it pleases the king to grant my petition and do what I request, may the king and Haman come to the banquet which I will prepare for them, and tomorrow I will do as the king says."


King James Bible
If I have found favour in the sight of the king, and if it please the king to grant my petition, and to perform my request, let the king and Haman come to the banquet that I shall prepare for them, and I will do to morrow as the king hath said.


Holman Christian Standard Bible
If the king approves of me and if it pleases the king to grant my petition and perform my request, may the king and Haman come to the banquet I will prepare for them. Tomorrow I will do what the king has asked."


International Standard Version
If I've found favor with the king and if it pleases the king to grant my petition and to honor my request, let the king and Haman come to the banquet that I'll prepare for them tomorrow, and then I'll do what the king has said."


American Standard Version
if I have found favor in the sight of the king, and if it please the king to grant my petition, and to perform my request, let the king and Haman come to the banquet that I shall prepare for them, and I will do to-morrow as the king hath said.


Douay-Rheims Bible
If I have found favour in the king's sight, and if it please the king to give me what I ask, and to fulfil my petition: let the king and Aman come to the banquet which I have prepared them, and to morrow I will open my mind to the king.


Darby Bible Translation
If I have found grace in the sight of the king, and if it please the king to grant my petition, and to perform my request, let the king and Haman come to the banquet that I shall prepare for them, and I will do to-morrow according to the king's word.


Young's Literal Translation
if I have found grace in the eyes of the king, and if unto the king it be good, to give my petition, and to perform my request, the king doth come, and Haman, unto the banquet that I make for them, and to-morrow I do according to the word of the king.'
Jump to Previous
Approval Banquet Dinner Eyes Favor Favour Feast Found Fulfil Fulfill Good Grace Grant Haman King's Morrow Perform Petition Please Pleases Pleasure Prayer Prepare Request Sight Tomorrow To-Morrow Word
Jump to Next
Approval Banquet Dinner Eyes Favor Favour Feast Found Fulfil Fulfill Good Grace Grant Haman King's Morrow Perform Petition Please Pleases Pleasure Prayer Prepare Request Sight Tomorrow To-Morrow Word
Context
Esther Plans a Banquet

1Now it came to pass on the third day, that Esther put on her royal apparel, and stood in the inner court of the king's house, over against the king's house: and the king sat on his royal throne in the royal house, over against the gate of the house. 2And it was so, when the king saw Esther the queen standing in the court, that she obtained favor in his sight: and the king held out to Esther the golden scepter that was in his hand. So Esther drew near, and touched the top of the scepter. 3Then said the king to her, What will you, queen Esther? and what is your request? it shall be even given you to the half of the kingdom. 4And Esther answered, If it seem good to the king, let the king and Haman come this day to the banquet that I have prepared for him. 5Then the king said, Cause Haman to make haste, that he may do as Esther has said. So the king and Haman came to the banquet that Esther had prepared. 6And the king said to Esther at the banquet of wine, What is your petition? and it shall be granted you: and what is your request? even to the half of the kingdom it shall be performed. 7Then answered Esther, and said, My petition and my request is; 8If I have found favor in the sight of the king, and if it please the king to grant my petition, and to perform my request, let the king and Haman come to the banquet that I shall prepare for them, and I will do to morrow as the king has said.
Cross References
Esther 5:7
Then answered Esther, and said, My petition and my request is;


Esther 5:12
Haman said moreover, Yes, Esther the queen did let no man come in with the king to the banquet that she had prepared but myself; and to morrow am I invited to her also with the king.


Esther 6:14
And while they were yet talking with him, came the king's chamberlains, and hurried to bring Haman to the banquet that Esther had prepared.


Esther 7:3
Then Esther the queen answered and said, If I have found favor in your sight, O king, and if it please the king, let my life be given me at my petition, and my people at my request:


Esther 8:5
And said, If it please the king, and if I have favor in his sight, and the thing seem right before the king, and I be pleasing in his eyes, let it be written to reverse the letters devised by Haman the son of Hammedatha the Agagite, which he wrote to destroy the Jews which are in all the king's provinces:


Treasury of Scripture

If I have found favor in the sight of the king, and if it please the king to grant my petition, and to perform my request, let the king and Haman come to the banquet that I shall prepare for them, and I will do to morrow as the king has said.

perform. Heb. do. let the king. Esther probably wished another interview, that she might ingratiate herself more fully into the king's favour, and thus secure the success of her design. But Providence disposed of things thus, to give time for the important event mentioned in the following chapter.

to-morrow.

Esther 6:1-13 On that night could not the king sleep, and he commanded to bring the book of records of the chronicles...

Proverbs 16:9 A man's heart devises his way: but the LORD directs his steps.

Strong's Concordance
If I have found favour in the sight of the king, and if it please the king to grant my petition, and to perform my request, let the king and Haman come to the banquet that I shall prepare for them, and I will do to morrow as the king hath said.
Topical Bible
Approval Banquet Dinner Favor Favour Feast Fulfil Fulfill Grace Grant Haman King's Morrow Perform Petition Please Pleases Pleasure Prayer Prepare Question Ready Regards Request Says Sight Tomorrow To-morrow
Resources
Esther Chapter 5 Verse 8

Alphabetical: and answer as banquet come do favor for found fulfill grant Haman have I If in it king king's let may me my of petition pleases prepare question regards request says sight the them Then to tomorrow what which will with

OT History: Esther 5:8 If I have found favor (Est Esth. Es)
Esther 5:7
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com