Exodus 2:6
Parallel Verses
New International Version
She opened it and saw the baby. He was crying, and she felt sorry for him. "This is one of the Hebrew babies," she said.


New American Standard Bible
When she opened it, she saw the child, and behold, the boy was crying. And she had pity on him and said, "This is one of the Hebrews' children."


King James Bible
And when she had opened it, she saw the child: and, behold, the babe wept. And she had compassion on him, and said, This is one of the Hebrews' children.


Holman Christian Standard Bible
When she opened it, she saw the child--a little boy, crying. She felt sorry for him and said, "This is one of the Hebrew boys."


International Standard Version
When she opened it and saw the child, the little boy suddenly began crying. Filled with compassion for him, she exclaimed, "This is one of the Hebrew children!"


American Standard Version
And she opened it, and saw the child: and, behold, the babe wept. And she had compassion on him, and said, This is one of the Hebrews children.


Douay-Rheims Bible
She opened it and seeing within it an infant crying, having compassion on it she said: This is one of the babes of the Hebrews.


Darby Bible Translation
And she opened it, and saw the child, and behold, the boy wept. And she had compassion on him, and said, This is one of the Hebrews' children.


Young's Literal Translation
and openeth, and seeth him -- the lad, and lo, a child weeping! and she hath pity on him, and saith, 'This is one of the Hebrews' children.'
Jump to Previous
Babe Babies Baby Boy Child Children Compassion Cried Crying Felt Hebrew Hebrews Lad Opened Openeth Opening Pity Sorry Weeping Wept
Jump to Next
Babe Babies Baby Boy Child Children Compassion Cried Crying Felt Hebrew Hebrews Lad Opened Openeth Opening Pity Sorry Weeping Wept
Context
Pharaoh's Daughter Rescues Moses

5And the daughter of Pharaoh came down to wash herself at the river; and her maidens walked along by the river's side; and when she saw the ark among the flags, she sent her maid to fetch it. 6And when she had opened it, she saw the child: and, behold, the babe wept. And she had compassion on him, and said, This is one of the Hebrews' children. 7Then said his sister to Pharaoh's daughter, Shall I go and call to you a nurse of the Hebrew women, that she may nurse the child for you? 8And Pharaoh's daughter said to her, Go. And the maid went and called the child's mother. 9And Pharaoh's daughter said to her, Take this child away, and nurse it for me, and I will give you your wages. And the women took the child, and nursed it. 10And the child grew, and she brought him to Pharaoh's daughter, and he became her son. And she called his name Moses: and she said, Because I drew him out of the water.
Cross References
Exodus 2:5
And the daughter of Pharaoh came down to wash herself at the river; and her maidens walked along by the river's side; and when she saw the ark among the flags, she sent her maid to fetch it.


Exodus 2:7
Then said his sister to Pharaoh's daughter, Shall I go and call to you a nurse of the Hebrew women, that she may nurse the child for you?


Jeremiah 34:9
That every man should let his manservant, and every man his maidservant, being an Hebrew or an Hebrewess, go free; that none should serve himself of them, to wit, of a Jew his brother.


Exodus 2:5
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com