distomos: double-mouthed, two-edgedOriginal Word: δίστομος, ονPart of Speech:
(lit: twain-mouthed; hence: of a sword, as a drinker of blood), two-edged.
1366 dístomos – properly, two-mouthed (having two edges), like a "two-edged" sword with both sides of the blade sharpened to an edge; (figuratively) what penetrates at every point of contact, coming in or going out.
[A two-edged sword is an ideal defensive-offensive weapon and was known as "a drinker of blood" (Souter).]
NAS Exhaustive ConcordanceWord Origin
double-mouthed, two-edgedNASB Translation
Thayer'sSTRONGS NT 1366: δίστομοςδίστομος
), having a double mouth,
as a river, Polybius
34, 10, 5; (ὁδοί
i. e. branching, Sophocles
O. C. 900). As στόμα
is used of the edge of a sword and of other weapons, so δίστομος
has the meaning two-edged
: used of a sword in Hebrews 4:12
; Revelation 1:16
; Revelation 2:12
, and according to Schott in ; also Judges 3:16; Proverbs 5:4; Psalm 149:6: Sir. 21:3; ξίφος, Euripides, Hel. 983.<1>
with two edges, two-edged.
From dis and stoma; double-edged -- with two edges, two-edged.
see GREEK dis
see GREEK stoma