153. aischunó
Jump to: LexiconNasecThayer'sStrong's
Lexicon
aischunó: to dishonor, make ashamed
Original Word: αἰσχύνομαι
Part of Speech: Verb
Transliteration: aischunó
Phonetic Spelling: (ahee-skhoo'-nom-ahee)
Short Definition: I am ashamed, am put to shame
Definition: I am ashamed, am put to shame.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from aischos (shame, disgrace)
Definition
to dishonor, make ashamed
NASB Translation
ashamed (2), put to shame (2), shame (1), shrink (1).

Thayer's
STRONGS NT 153: αἰσχύνω

αἰσχύνω: (αἶσχος (cf. αἰσχρός));

1. to disfigure: πρόσωπον, Homer, Iliad 18, 24, and many others.

2. to dishonor: the Sept. Proverbs 29:15.

3. to suffuse with shame, make ashamed: Sir. 13:7. In the N. T. only passive, αἰσχύνομαι; future αἰσχυνθήσομαι; 1 aorist ᾐσχύνθην; to be suffused with shame, be made ashamed, be ashamed: 2 Corinthians 10:8; Philippians 1:20; 1 Peter 4:16; μή αἰσχυνθῶμεν ἀπ' αὐτοῦ that we may not in shame shrink from him, 1 John 2:28 (Sir. 21:22 αἰσχυνθήσεται ἀπό προσώπου (Isaiah 1:29; Jeremiah 12:13; cf. Buttmann, § 147, 2)); followed by an infinitive (on which see Winer's Grammar, 346 (325)), Luke 16:3. (Compare: ἐπαισχύνω (ἐπαισχύνομαι, καταισχύνω.)



Strong's
be ashamed.

From aischos (disfigurement, i.e. Disgrace); to feel shame (for oneself) -- be ashamed.

152
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com