2010. epitrepó
Jump to: LexiconNasecThayer'sStrong's
epitrepó: to turn to, entrust, hence to permit
Original Word: ἐπιτρέπω
Part of Speech: Verb
Transliteration: epitrepó
Phonetic Spelling: (ep-ee-trep'-o)
Short Definition: I allow, permit
Definition: I turn to, commit, entrust; I allow, yield, permit.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from epi and the same as tropé
to turn to, entrust, hence to permit
NASB Translation
allow (2), allowed (2), gave...permission (2), given...permission (1), granted permission (1), permit (4), permits (2), permitted (4).

STRONGS NT 2010: ἐπιτρέπω

ἐπιτρέπω; 1 aorist ἐπέτρεψά; passive (present ἐπιτρέπομαι); 2 aorist ἐπετραπην; perfect 3 person singular ἐπιτέτραπται (1 Corinthians 14:34 R G); from Homer down;

1. to turn to, transfer, commit, intrust.

2. to permit, allow, give leave: 1 Corinthians 16:7; Hebrews 6:3; τίνι, Mark 5:13; John 19:38; with an infinitive added, Matthew 8:21; Matthew 19:8; Luke 8:32; Luke 9:59, 61; Acts 21:39; 1 Timothy 2:12; and without the dative Mark 10:4; followed by an accusative with an infinitive Acts 27:3 (where L T Tr WH πορευθέντι); cf. Xenophon, an. 7, 7, 8; Plato, legg. 5, p. 730 d. Passive ἐπιτρέπεται τίνι, with an infinitive: Acts 26:1; Acts 28:16; 1 Corinthians 14:34.

STRONGS NT 2010a: ἐπιτροπεύω [ἐπιτροπεύω; (from Herodotus down); "to be ἐπίτροπος or procurator": of Pontius Pilate in Luke 3:1 WH (rejected) marginal reading; see their Appendix at the passage.]

give leave, let, permit.

From epi and the base of trope; to turn over (transfer), i.e. Allow -- give leave (liberty, license), let, permit, suffer.

see GREEK epi

see GREEK trope

Top of Page
Top of Page

Bible Apps.com