2576. kammuó
Jump to: LexiconNasecThayer'sStrong's
kammuó: to shut the eyes
Original Word: καμμύω
Part of Speech: Verb
Transliteration: kammuó
Phonetic Spelling: (kam-moo'-o)
Short Definition: I close
Definition: I close, shut the eyes.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
contr. of the comp. of kata and muó (to shut the eyes)
to shut the eyes
NASB Translation
closed (2).

STRONGS NT 2576: καμμύω

καμμύω, a form which passed over from the epic (cf. Homer batrach. 191) and common language (Apoll. Dysc. synt. 323, 22; 326, 9) into the Alexandrian and decaying Greek; condemned by Phryn. (as below); derived by syncope and assimilation from καταμύω (which the earlier and more elegant Greeks use) (cf. καμμέν, καμμονη, κάμμορος, from κατά μέν, καταμονη, καταμορος, cf. Alexander Buttmann (1873) Gram. § 117, 2 Anm. 2; Ausf. Gram. ii., p. 373; Fischer, De vitiis lexamples N. T., p. 678f; Sturz, De dial. Maced. etc., p. 173f; Lob. ad Phryn., p. 339f; Schäfer ad Lamb. Bos, p. 368; (cf. Buttmann, 62 (55); Winer's Grammar, 24, 46)): 1 aorist ἐκάμμυσα; to shut the eyes, close the eyes: often with τούς ὀφθαλμούς added; so Matthew 13:15 and Acts 28:27 (from the Sept. Isaiah 6:10, for הָשַׁע , i. e. to besmear), in both passages the phrase designates the inflexible pertinacity and obstinacy of the Jews in their opposition to the gospel. (Isaiah 29:10; Lamentations 3:43; καμμύειν τό τῆς ψυχῆς ὄμμα, Philo de somn. i. § 26.)

close the eyes

From a compound of kata and the base of musterion; to shut down, i.e. Close the eyes -- close.

see GREEK kata

see GREEK musterion

Top of Page
Top of Page

Bible Apps.com