3330. metadidómi
Jump to: LexiconNasecThayer'sStrong's
Lexicon
metadidómi: to give a share of
Original Word: μεταδίδωμι
Part of Speech: Verb
Transliteration: metadidómi
Phonetic Spelling: (met-ad-id'-o-mee)
Short Definition: I share, impart
Definition: (lit: I offer by way of change, offer so that a change of owner is produced), I share; sometimes merely: I impart, bestow.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from meta and didómi
Definition
to give a share of
NASB Translation
gives (1), impart (2), share (2).

Thayer's
STRONGS NT 3330: μεταδίδωμι

μεταδίδωμι; 2 aorist subjunctive μεταδῶ, imperative 3 person singular μεταδότω, infinitive μεταδοῦναι; (from Theognis, Herodotus down); to share a thing with anyone (see μετά, III. 1), to impart: absolutely μεταδιδούς, he that imparteth of his substance, Romans 12:8, cf. Fritzsche at the passage; τίνι, Ephesians 4:28; τίνι τί (a construction somewhat rare in Greek authors (Herodotus 9, 34 etc.), with whom μεταδίδωμι τίνι τίνος is more common; cf. Matthiae, ii., p. 798; (Winers Grammar, § 30, 7 b.; Buttmann, § 132, 8)), Romans 1:11; 1 Thessalonians 2:8; the accusative evident from the preceding context, Luke 3:11.



Strong's
to give a share of

From meta and didomi; to give over, i.e. Share -- give, impart.

see GREEK meta

see GREEK didomi

3329
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com