Lexicon chazah: see, behold Original Word: חָזָהPart of Speech: Verb Transliteration: chazah Phonetic Spelling: (khaw-zaw') Short Definition: see NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. root Definitionsee, behold NASB Translationbehold (7), envisioned in visions (1), gaze (2), gloat (1), look (3), looked (1), prophesy (3), saw (7), see (12), seeing (1), seen (7), sees (4), select (1).
Brown-Driver-Briggs I. חָזָה verb (almost wholly in poetry) see, behold (Aramaic , חֲוָא, see, perceive with the eyes; Palmyrene Ethpe`el אתחזי = ἔδοξεν Reckend ZMG, 1888, 397; Arabic , perceive with the inner vision, only; astronomer, astrologer) — Qal Perfect ׳ח Psalm 58:11 6t.; חָזִיתָ Proverbs 22:29; Proverbs 29:30; חָזִית Isaiah 57:8; חֶזִיתִי Job 15:17; חֲזִיתִךָ Psalm 63:3; שָחזוּ Job 24:1 5t.; חֲוִיתֶם Job 27:12; Ezekiel 13:7,8; Imperfect יֶחֱוֶה Numbers 24:4 2t.; 3 feminine singular וְתַ֫חַז Micah 4:11; 2masculine singular תֶּחֱזֶה Exodus 18:21; 1singular אֶחֱזֶה Psalm 17:15 4t.; אָ֫חַז Job 23:9; plural יֶחֱזוּ Isaiah 26:11 4t.; יֶחֱזָי֑וּן Isaiah 26:11; תֶּחְוֶ֫ינָה Isaiah 33:17 2t.; תֶּתֱזוּ Isaiah 30:10; Cant 7:1; 1plural וְנֶחֱזֶה Cant 7:1; Imperative חֲזֵה Isaiah 33:20; Isaiah 48:6; חֲזוּ Psalm 46:9; Isaiah 30:10; Infinitive cstr. חֲזוֺת Psalm 27:4; Ezekiel 21:34; Participle חֹזֶה Ezekiel 12:27; plural חֹזִים Isaiah 47:13; Ezekiel 13:9,16; Ezekiel 22:28. (All other ptc. forms are used as nouns, see חֹזֶה.) 1 see, behold: a. with the eye, accusative of thing Psalm 58:9; Psalm 58:11; Proverbs 22:29; Proverbs 29:20; Isaiah 33:20; Isaiah 57:8; God in theophany Exodus 24:11 (JE); God, after death, apart from the flesh Job 19:26,27; the face of God Psalm 11:7; Psalm 17:15 (after death). b. subj. the eyes themselves; man's eyes: תֶּחֱזֶינָה עֵינֶיךָ thine eyes will behold Isaiah 33:17; also of God's eyes: Psalm 11:4; Psalm 17:2. c. with בְּ look on (intensely, with gratification); a damsel Cant 7:1 (twice in verse); Zion Micah 4:11; ׳נֹעַם י in the temple Psalm 27:4; the work of God Job 36:25; with investigation בַּכּוֺכָבִים on the stars, as stargazers, in astrology Isaiah 47:13. 2 see as a seer in the ecstatic state, with accusative of the vision seen: חזון Isaiah 1:1; Ezekiel 12:27; Ezekiel 13:16; מחזה Numbers 24:4,16 (J E; poetry, Balaam); מחזה שׁוא Ezekiel 13:7; משּׂא Isaiah 13:1; Habakkuk 1:1; משׂאות שׁוא Lamentations 2:14; שׁוא Ezekiel 13:6,9,23; Ezekiel 21:34; Ezekiel 22:28; Lamentations 2:14; כזב Ezekiel 13:8; שֶׁקֶר Zechariah 10:2; object deceitful things Isaiah 30:10; דבר(יםׅ Isaiah 2:1; Amos 1:1; Micah 1:1; with לְ be a seer, for any one Isaiah 30:10; see a vision for one Lamentations 2:14 (twice in verse). 3 see, perceive: a. with the intelligence, absolute Job 34:32; Proverbs 24:32; accusative of thing Isaiah 48:6; Yahweh in his temple Psalm 63:3; in his providential workings Job 23:9; Psalm 46:9; Isaiah 26:11 (twice in verse). b. see, by experience absolute Job 27:12; accusative of thing Job 15:17; Job 24:1. c. provide, תחזה מכל העם אנשׁי חיל Exodus 18:21 provide from all the people men of ability (E). Note. — בֵּית אֲבָנִים יֶתֱזֶה Job 8:17 is difficult: RV renders he (it) beholdeth the place of stones (the root of the plant personified) Hengst, compare Reuss and others after ᵑ6 ᵑ7. Other renderings are: pierceth (compare חָזַז) Bö Ew Hi (יְחַזֶּה), Di De MV; between the stones it liveth (יִחְיֶה) ᵐ5 Siegf.
Strong's behold, look, prophesy, provide, see A primitive root; to gaze at; mentally, to perceive, contemplate (with pleasure); specifically, to have a vision of -- behold, look, prophesy, provide, see. |