3920. lakad
Jump to: LexiconNasecBDBStrong's
Lexicon
lakad: to capture, seize, take
Original Word: לָכַד
Part of Speech: Verb
Transliteration: lakad
Phonetic Spelling: (law-kad')
Short Definition: captured

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
a prim. root
Definition
to capture, seize, take
NASB Translation
capture (9), captured (57), captures (4), captures at all (1), catch (2), caught (12), clasp (1), imprisoned (1), seized (1), take (6), taken (13), taken captive (2), takes (3), took (8).

Brown-Driver-Briggs
לָכַד121 verb capture, seize, take (by lot) (Phoenician לכד take out, choose (?); ᵑ7 לְכַד as Biblical Hebrew; Arabic is strike, push, with the hand, etc., pestle, compare modern attack WetzstZMG xxii. 1868, 140; stick or cleave to); —

Qal Perfect ׳ל Joshua 8:1 +, לָכַדְתִּי 2 Samuel 12:27 etc.; Imperfect3masculine singular יִלְכּוֺד Amos 3:5; וַיִּלְכֹּד Judges 8:12 +, etc.; Imperative masculine singular suffix לָכְדָהּ 2 Samuel 12:28, masculine plural לִכְדוּ; Infinitive absolute לָכוֺד Amos 3:5; construct suffix לְלָכְדֵנִי Jeremiah 18:22, לְלָכְדָהּ Jeremiah 32:24; Participle לֹכֵד Job 5:13; Proverbs 16:32; —

1 capture, seize (not in P) with accusative, usually a city or town, in war Judges 1:8,12; Joshua 8:21; Joshua 10:1 (JE), Deuteronomy 2:35 48t. (but Judges 1:18 strike out as gloss Bu Kit GFM and others); land Joshua 10:42 (D), Daniel 11:18; water-courses (fords), Judges 3:28; Judges 7:24 (twice in verse); Judges 12:8; object men (usually princes, kings) in battle Judges 7:25; Judges 8:12,14; Joshua 11:12,17 (D), 2 Chronicles 22:9; 33:11; captives and spoils 2 Samuel 8:4 = 1 Chronicles 18:4; of Saul's seizing the kingdom (הַמְּלוּכָה), i.e. acquiring it actually by force of arms 1 Samuel 14:47; also of Samson's catching the foxes Judges 15:4; of a lion catching his prey Amos 3:4; of a trap, snare, לָכוֺד יִלְכּוֺד Amos 3:5.

2 figurative of entrapping men Jeremiah 5:26; Psalm 35:8, compare Proverbs 5:22; Job 5:13 and (of a pit) Jeremiah 18:22.

3 of taking by lot Joshua 7:14 (3 t. in verse); Joshua 7:17 (J E; see Niph`al 3).

Niph`al Perfect נִלְכַּד Lamentations 4:20; 3feminine singular נִלְכְּדָה 1 Kings 16:18 +, etc.; Imperfect יִלָּכֵד Isaiah 24:18; Jeremiah 48:44; יִלָּ֫כֶד כָּהּ Ecclesiastes 7:26; וַיִּלָּכֵד Joshua 7:16 +, etc.; Participle נִלְכָּד Joshua 7:15; —

1 be captured in war, of city 1 Kings 16:18; 2 Kings 18:10; Jeremiah 38:28 (twice in verse); Jeremiah 48:1,41; Jeremiah 50:2,9,24; Jeremiah 51:31,41; Zechariah 14:2; of men Jeremiah 51:56; Lamentations 4:20 (compare Qal 1).

2 of men, be caught, namely, in a snare or trap, only figurative, usually by divine judgment Isaiah 8:15; Isaiah 24:18; Isaiah 28:13; Psalm 9:16; Psalm 59:13; Proverbs 6:2; Proverbs 11:6; Jeremiah 6:11; Jeremiah 8:9; so of Moab Jeremiah 48:7,44; of being ensnared by a woman Ecclesiastes 7:26; of being caught by cords of distress, בְּחַבְלֵי עֹ֑נִי, Job 36:8.

3 be taken by lot Joshua 7:15,16,17,18 (all J E), 1 Samuel 10:20,21 (twice in verse); 1 Samuel 14:41,42 (compare Qal 3).

Hithpa`el Imperfect3masculine plural; יִתְלַכְּדוּ וְלֹא יִתְמָּרָ֑דוּ Job 41:9 they grasp each other, and cannot be separated, of crocodile's scales ("" אִישׁ בְּאָחִיהוּ יְדֻבָּ֑קוּ); מְּנֵי תְהוֺם יִתְלַכָּ֑דוּ Job 38:30 the face of the deep compacts (of freezing; "" כָּאֶבֶן מַיִם יִתְחַבָּ֑אוּ; verbs transposed, plausibly, by Me Bi Siegf Bu).



Strong's
catch self, be frozen, stick together, take

A primitive root; to catch (in a net, trap or pit); generally, to capture or occupy; also to choose (by lot); figuratively, to cohere -- X at all, catch (self), be frozen, be holden, stick together, take.

3919c
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com