5774. uwph
Jump to: LexiconBDBStrong's
Lexicon
uwph: brandish
Original Word: עוּף
Part of Speech: verb; noun masculine
Transliteration: uwph
Phonetic Spelling: (oof)
Short Definition: brandish

Brown-Driver-Briggs
I. עוּף verb fly (Late Hebrew id., (rare) flicker, flutter, עוֺף fowl; Aramaic עוֺפָא, id.; Ethiopic id.; Arabic augury, from birds (compare WeHeid. 2, 202), fortune, , practice augury, augur; also , fly about, of birds); —

Qal Perfect3masculine plural וְעָפוּ consecutive Isaiah 11:14; Imperfect3masculine singular יָעוּף Job 20:8; Psalm 91:5 + Proverbs 23:5b Qr (> Kt ועוף [van d. H.], or ועיף [Ginsb]); וַיָּעֹ֑ף 2 Samuel 22:11 = Psalm 18:11; Nahum 3:16, וַיָּ֫עָף Isaiah 6:6; 3feminine singular (הֲ)תָעוּף Proverbs 23:5 a Kt (see below); 3 feminine plural תְּעוּפֶינָה Isaiah 60:8, etc.; Infinitive construct עוּף Job 5:7; Proverbs 26:2; Participle feminine singular עָפָה Zechariah 5:1,2; plural עָפוֺת Isaiah 31:5; —

1. a. fly, of birds Deuteronomy 4:17, specifically of swallow (in simile) Proverbs 26:2 ("" נוּד); of seraph Isaiah 6:6 (compare

Po`1.); ׳י riding (רכב) on cherub 2 Samuel 22:11 = Psalm 18:11; roll (in vision) Zechariah 5:1,2; arrow Psalm 91:5; of swift army Isaiah 11:14 (under figure of bird, followed by בְּכָתֵף) Habakkuk 1:8 (simile of vulture); figurative of ships (like cloud, or doves) Isaiah 60:8; בְּנֵירֶֿשֶׁף יַגְבִּיהוּ עוּף Job 5:7 make high to fly, i.e. make their flight high, soar aloft (simile of irresistible tendency).

b. hover (protectingly) Isaiah 31:5 (birds, simile of ׳י; on sense compare Deuteronomy 32:11).

2 fly away, to a distance, Psalm 55:7 (figurative; "" אַרְחִיק נְדֹד Psalm 55:8); = vanish, of locusts Nahum 1:16 (figurative); כְּנֶשֶׁר יָעוּף הַשָּׁמַיִם Proverbs 23:5b (Qr) simile of riches (see Toy); of wicked Job 20:8 (כַּחֲלוֺם); end of life, in General, וַנָּעֻ֑פָה Psalm 90:10. — הֲתָעוּף Proverbs 23:5 a Kt, do thine eyes fly (light) upon it ? (הֲתָעִיף

Hiph`il Qr dost thou cause thine eyes to fly, etc. ?) is difficult, and line perhaps not original (see Toy).

Po`l. 1. fly about, to and fro; Imperfect3masculine singular יְעוֺפֵף of birds Genesis 1:20 (P); seraphim Isaiah 6:2; Participle שָׂרָף מְעוֺפֵף flying fiery serpent Isaiah 14:29; Isaiah 30:6.

2 cause to fly to and fro, brandish, Infinitive construct suffix בְּעוֺפְפִי חַרְבִּי Ezekiel 32:10 when I brandish my sword before them.

Hithpo`el Imperfect3masculine singular כָּעוֺף יִתְעוֺפֵף כְּבוֺדָם Hosea 9:11 like a bird their glory shall fly away.

Hiph`il Imperfect2masculine singular Qr, see

Qal near the end

II. [עוּף], I. [עִיף] verb be dark; — only

Qal Imperfect2masculine singular תָּעֻ֫פָה Job 11:17 (though) it be dark, but read probably תְּעֻפָה, substantive, see below

II. [עִיף] verb be faint (compare Syriac

3, PS2835; "" form of יעף q. v.; occurrences dubious); —

Qal Perfect3feminine singular עָֽיְפָה נַפְשִׁי לְ Jeremiah 4:31 (? read עֲיֵפָה); Imperfect3masculine singular וַיָּ֫עַף Judges 4:21 (< וְיָעֵף GFM Bu), 1 Samuel 14:28 (strike out We Bu Kit Löhr, emendation HPS), 1 Samuel 14:31 (read וַיִּעַף [√ יעף] Buhl HPS), 2 Samuel 21:15 (corrupt, HPS; for Philistine name We Dr Bu Kit).

עוֺף noun [masculine] fowl (see Biblical Hebrew, √ I. עוּף); — ׳ע absolute Daniel 7:6 wings of a fowl; construct Daniel 2:38 collective



Strong's
brandish, be wax faint, flee away, fly away, set, shine forth, weary

A primitive root; to cover (with wings or obscurity); hence (as denominative from owph) to fly; also (by implication of dimness) to faint (from the darkness of swooning) -- brandish, be (wax) faint, flee away, fly (away), X set, shine forth, weary.

see HEBREW owph

5773
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com