satam: to bear a grudge or cherish animosity againstOriginal Word: שָׂטַםPart of Speech:
NAS Exhaustive ConcordanceWord Origin
a prim. rootDefinition
to bear a grudge or cherish animosity againstNASB Translation
bear a grudge against (1), bears a grudge against (1), bore a grudge against (1), grudge against (3), harassed (1), hunted me down (1), persecute (1).
] verb bear a grudge, cherish animosity, against
(Late Hebrew שָׂטַם
Niph`al, ᵑ7 Genesis 27:41 שְׂטַם
; perhaps akin to שׂטן
q. v.); —
Qal Imperfect3masculine singular וַיִּשְׁטֹם Genesis 27:41, 3masculine plural suffix יִשְׂטְמוּנִי Psalm 55:4, etc.; — cherish animosity against, accusative of person Genesis 27:41 (J), Genesis 49:23 (poem in J), Genesis 50:15 (E), + בְּאַף Psalm 55:4; of ׳י's persistent assaults on Job, Job 16:9; Job 30:21.
hate, oppose self against
A primitive root; properly, to lurk for, i.e. Persecute -- hate, oppose self against.