Isaiah 38:14
Parallel Verses
New International Version
I cried like a swift or thrush, I moaned like a mourning dove. My eyes grew weak as I looked to the heavens. I am being threatened; Lord, come to my aid!"


New American Standard Bible
"Like a swallow, like a crane, so I twitter; I moan like a dove; My eyes look wistfully to the heights; O Lord, I am oppressed, be my security.


King James Bible
Like a crane or a swallow, so did I chatter: I did mourn as a dove: mine eyes fail with looking upward: O LORD, I am oppressed; undertake for me.


Holman Christian Standard Bible
I chirp like a swallow or a crane; I moan like a dove. My eyes grow weak looking upward. Lord, I am oppressed; support me.


International Standard Version
Like a swallow or a crane I chirp, I moan like a dove. My eyes look weakly upward. O Lord, I am oppressed, so stand up for me!


American Standard Version
Like a swallow or a crane, so did I chatter; I did moan as a dove; mine eyes fail with looking upward: O Lord, I am oppressed, be thou my surety.


Douay-Rheims Bible
I will cry like a young swallow, I will meditate like a dove: my eyes are weakened looking upward: Lord, I suffer violence, answer thou for me.


Darby Bible Translation
Like a swallow or a crane, so did I chatter; I mourned as a dove; mine eyes failed with looking upward: Lord, I am oppressed; undertake for me.


Young's Literal Translation
As a crane -- a swallow -- so I chatter, I mourn as a dove, Drawn up have been mine eyes on high, O Jehovah, oppression is on me, be my surety.
Jump to Previous
Aid Bird Cause Chatter Clamor Crane Cried Cries Crushed Desire Dove Drawn Eyes Fail Failed Grew Grief Heavens Heights Moan Moaned Mourn Mourned Mourning Oppressed Security Sounds Surety Swallow Swift Undertake Upward Weak Weaken Weary
Jump to Next
Aid Bird Cause Chatter Clamor Crane Cried Cries Crushed Desire Dove Drawn Eyes Fail Failed Grew Grief Heavens Heights Moan Moaned Mourn Mourned Mourning Oppressed Security Sounds Surety Swallow Swift Undertake Upward Weak Weaken Weary
Context
Hezekiah's Song of Thanksgiving

9The writing of Hezekiah king of Judah, when he had been sick, and was recovered of his sickness: 10I said in the cutting off of my days, I shall go to the gates of the grave: I am deprived of the residue of my years. 11I said, I shall not see the LORD, even the LORD, in the land of the living: I shall behold man no more with the inhabitants of the world. 12My age is departed, and is removed from me as a shepherd's tent: I have cut off like a weaver my life: he will cut me off with pining sickness: from day even to night will you make an end of me. 13I reckoned till morning, that, as a lion, so will he break all my bones: from day even to night will you make an end of me. 14Like a crane or a swallow, so did I chatter: I did mourn as a dove: my eyes fail with looking upward: O LORD, I am oppressed; undertake for me. 15What shall I say? he has both spoken to me, and himself has done it: I shall go softly all my years in the bitterness of my soul. 16O LORD, by these things men live, and in all these things is the life of my spirit: so will you recover me, and make me to live. 17Behold, for peace I had great bitterness: but you have in love to my soul delivered it from the pit of corruption: for you have cast all my sins behind your back. 18For the grave cannot praise you, death can not celebrate you: they that go down into the pit cannot hope for your truth. 19The living, the living, he shall praise you, as I do this day: the father to the children shall make known your truth. 20The LORD was ready to save me: therefore we will sing my songs to the stringed instruments all the days of our life in the house of the LORD. 21For Isaiah had said, Let them take a lump of figs, and lay it for a plaster on the boil, and he shall recover. 22Hezekiah also had said, What is the sign that I shall go up to the house of the LORD?
Cross References
Hebrews 7:22
By so much was Jesus made a surety of a better testament.


Job 17:3
Lay down now, put me in a surety with you; who is he that will strike hands with me?


Job 30:29
I am a brother to dragons, and a companion to owls.


Psalm 55:2
Attend to me, and hear me: I mourn in my complaint, and make a noise;


Psalm 69:3
I am weary of my crying: my throat is dried: my eyes fail while I wait for my God.


Psalm 102:6
I am like a pelican of the wilderness: I am like an owl of the desert.


Psalm 119:82
My eyes fail for your word, saying, When will you comfort me?


Psalm 119:122
Be surety for your servant for good: let not the proud oppress me.


Psalm 119:123
My eyes fail for your salvation, and for the word of your righteousness.


Isaiah 59:11
We roar all like bears, and mourn sore like doves: we look for judgment, but there is none; for salvation, but it is far off from us.


Treasury of Scripture

Like a crane or a swallow, so did I chatter: I did mourn as a dove: my eyes fail with looking upward: O LORD, I am oppressed; undertake for me.

a crane

Job 30:29 I am a brother to dragons, and a companion to owls.

Psalm 102:4-7 My heart is smitten, and withered like grass; so that I forget to eat my bread...

I did mourn

Isaiah 59:11 We roar all like bears, and mourn sore like doves: we look for judgment, but there is none; for salvation, but it is far off from us.

Ezekiel 7:16 But they that escape of them shall escape, and shall be on the mountains like doves of the valleys, all of them mourning...

Nahum 2:7 And Huzzab shall be led away captive, she shall be brought up, and her maids shall lead her as with the voice of doves...

mine eyes

Psalm 69:3 I am weary of my crying: my throat is dried: my eyes fail while I wait for my God.

Psalm 119:82,123 My eyes fail for your word, saying, When will you comfort me...

Psalm 123:1-4 To you lift I up my eyes, O you that dwell in the heavens...

Lamentations 4:17 As for us, our eyes as yet failed for our vain help: in our watching we have watched for a nation that could not save us.

I am

Psalm 119:122 Be surety for your servant for good: let not the proud oppress me.

Psalm 143:7 Hear me speedily, O LORD: my spirit fails: hide not your face from me, lest I be like to them that go down into the pit.

undertake for me. or, ease me.

Strong's Concordance
Like a crane [or] a swallow, so did I chatter: I did mourn as a dove: mine eyes fail [with looking] upward: O LORD, I am oppressed; undertake for me.
Topical Bible
Aid Bird Cause Chatter Chattered Clamor Crane Cries Crushed Desire Dove Drawn Fail Failed Grew Grief Heavens Heights Moan Moaned Mourn Mourned Mourning O Oppressed Oppression Security Sounds Surety Swallow Swift Thrush Troubled Twitter Undertake Upward Weak Weaken Weary Wistfully
Resources
Isaiah Chapter 38 Verse 14

Alphabetical: a aid am as be come crane cried dove eyes grew heavens heights I like look looked Lord moan moaned mourning My O oppressed or security so swallow swift the thrush to troubled twitter weak wistfully

OT Prophets: Isaiah 38:14 I chattered like a swallow (Isa Isi Is)
Isaiah 38:13
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com