Joel 1:11
Parallel Verses
New International Version
Despair, you farmers, wail, you vine growers; grieve for the wheat and the barley, because the harvest of the field is destroyed.


New American Standard Bible
Be ashamed, O farmers, Wail, O vinedressers, For the wheat and the barley; Because the harvest of the field is destroyed.


King James Bible
Be ye ashamed, O ye husbandmen; howl, O ye vinedressers, for the wheat and for the barley; because the harvest of the field is perished.


Holman Christian Standard Bible
Be ashamed, you farmers, wail, you vinedressers, over the wheat and the barley, because the harvest of the field has perished.


International Standard Version
Be dismayed, you farmers! Cry aloud, you vintners, for the wheat and barley, because the harvest in your fields has been lost.


American Standard Version
Be confounded, O ye husbandmen, wail, O ye vinedressers, for the wheat and for the barley; for the harvest of the field is perished.


Douay-Rheims Bible
The husbandmen are ashamed, the vinedressers have howled for the wheat, and for the barley, because the harvest of the field is perished.


Darby Bible Translation
Be ashamed, ye husbandmen; howl, ye vinedressers, for the wheat and for the barley: because the harvest of the field hath perished.


Young's Literal Translation
Be ashamed, ye husbandmen, Howl, vine-dressers, for wheat and for barley, For perished hath the harvest of the field.
Jump to Previous
Ashamed Barley Confounded Cries Despair Destroyed Destruction Farmers Field Fields Grief Grieve Harvest Howl Husbandmen Keepers Perished Produce Shamed Soil Tillers Vine Vinedressers Vine-Dressers Vine-Gardens Vineyard Wail Wheat Workers
Jump to Next
Ashamed Barley Confounded Cries Despair Destroyed Destruction Farmers Field Fields Grief Grieve Harvest Howl Husbandmen Keepers Perished Produce Shamed Soil Tillers Vine Vinedressers Vine-Dressers Vine-Gardens Vineyard Wail Wheat Workers
Context
A Call to Mourning

8Lament like a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth. 9The meat offering and the drink offering is cut off from the house of the LORD; the priests, the LORD's ministers, mourn. 10The field is wasted, the land mourns; for the corn is wasted: the new wine is dried up, the oil languishes. 11Be you ashamed, O you farmers; howl, O you vinedressers, for the wheat and for the barley; because the harvest of the field is perished. 12The vine is dried up, and the fig tree languishes; the pomegranate tree, the palm tree also, and the apple tree, even all the trees of the field, are withered: because joy is withered away from the sons of men.
Cross References
Isaiah 17:11
In the day shall you make your plant to grow, and in the morning shall you make your seed to flourish: but the harvest shall be a heap in the day of grief and of desperate sorrow.


Jeremiah 9:12
Who is the wise man, that may understand this? and who is he to whom the mouth of the LORD has spoken, that he may declare it, for what the land perishes and is burned up like a wilderness, that none passes through?


Jeremiah 14:4
Because the ground is beat down, for there was no rain in the earth, the plowmen were ashamed, they covered their heads.


Jeremiah 50:16
Cut off the sower from Babylon, and him that handles the sickle in the time of harvest: for fear of the oppressing sword they shall turn every one to his people, and they shall flee every one to his own land.


Ezekiel 30:2
Son of man, prophesy and say, Thus said the Lord GOD; Howl you, Woe worth the day!


Amos 5:16
Therefore the LORD, the God of hosts, the LORD, said thus; Wailing shall be in all streets; and they shall say in all the highways, Alas! alas! and they shall call the farmer to mourning, and such as are skillful of lamentation to wailing.


Joel 1:10
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com