Judges 11:7
Parallel Verses
New International Version
Jephthah said to them, "Didn't you hate me and drive me from my father's house? Why do you come to me now, when you're in trouble?"


New American Standard Bible
Then Jephthah said to the elders of Gilead, "Did you not hate me and drive me from my father's house? So why have you come to me now when you are in trouble?"


King James Bible
And Jephthah said unto the elders of Gilead, Did not ye hate me, and expel me out of my father's house? and why are ye come unto me now when ye are in distress?


Holman Christian Standard Bible
Jephthah replied to the elders of Gilead, "Didn't you hate me and drive me from my father's house? Why then have you come to me now when you're in trouble?"


International Standard Version
But Jephthah replied to the elders of Gilead, "Weren't you the ones who hated me and drove me out of my father's house? And you come to me now that you're in trouble?"


American Standard Version
And Jephthah said unto the elders of Gilead, Did not ye hate me, and drive me out of my father's house? and why are ye come unto me now when ye are in distress?


Douay-Rheims Bible
And he answered them: Are not you the men that hated me, and cast me out of my father's house, and now you are come to me constrained by necessity?


Darby Bible Translation
But Jephthah said to the elders of Gilead, "Did you not hate me, and drive me out of my father's house? Why have you come to me now when you are in trouble?"


Young's Literal Translation
And Jephthah saith to the elders of Gilead, 'Have not ye hated me? and ye cast me out from the house of my father, and wherefore have ye come unto me now when ye are in distress?'
Jump to Previous
Cast Distress Drive Elders Expel Hate Hated House Jephthah Responsible Trouble Wherefore You're
Jump to Next
Cast Distress Drive Elders Expel Hate Hated House Jephthah Responsible Trouble Wherefore You're
Context
Jephthah Delivers Israel

1Now Jephthah the Gileadite was a mighty man of valor, and he was the son of an harlot: and Gilead begat Jephthah. 2And Gilead's wife bore him sons; and his wife's sons grew up, and they thrust out Jephthah, and said to him, You shall not inherit in our father's house; for you are the son of a strange woman. 3Then Jephthah fled from his brothers, and dwelled in the land of Tob: and there were gathered vain men to Jephthah, and went out with him. 4And it came to pass in process of time, that the children of Ammon made war against Israel. 5And it was so, that when the children of Ammon made war against Israel, the elders of Gilead went to fetch Jephthah out of the land of Tob: 6And they said to Jephthah, Come, and be our captain, that we may fight with the children of Ammon. 7And Jephthah said to the elders of Gilead, Did not you hate me, and expel me out of my father's house? and why are you come to me now when you are in distress? 8And the elders of Gilead said to Jephthah, Therefore we turn again to you now, that you may go with us, and fight against the children of Ammon, and be our head over all the inhabitants of Gilead. 9And Jephthah said to the elders of Gilead, If you bring me home again to fight against the children of Ammon, and the LORD deliver them before me, shall I be your head? 10And the elders of Gilead said to Jephthah, The LORD be witness between us, if we do not so according to your words. 11Then Jephthah went with the elders of Gilead, and the people made him head and captain over them: and Jephthah uttered all his words before the LORD in Mizpeh. 12And Jephthah sent messengers to the king of the children of Ammon, saying, What have you to do with me, that you are come against me to fight in my land? 13And the king of the children of Ammon answered to the messengers of Jephthah, Because Israel took away my land, when they came up out of Egypt, from Arnon even to Jabbok, and to Jordan: now therefore restore those lands again peaceably. 14And Jephthah sent messengers again to the king of the children of Ammon: 15And said to him, Thus said Jephthah, Israel took not away the land of Moab, nor the land of the children of Ammon: 16But when Israel came up from Egypt, and walked through the wilderness to the Red sea, and came to Kadesh; 17Then Israel sent messengers to the king of Edom, saying, Let me, I pray you, pass through your land: but the king of Edom would not listen thereto. And in like manner they sent to the king of Moab: but he would not consent: and Israel stayed in Kadesh. 18Then they went along through the wilderness, and compassed the land of Edom, and the land of Moab, and came by the east side of the land of Moab, and pitched on the other side of Arnon, but came not within the border of Moab: for Arnon was the border of Moab. 19And Israel sent messengers to Sihon king of the Amorites, the king of Heshbon; and Israel said to him, Let us pass, we pray you, through your land into my place. 20But Sihon trusted not Israel to pass through his coast: but Sihon gathered all his people together, and pitched in Jahaz, and fought against Israel. 21And the LORD God of Israel delivered Sihon and all his people into the hand of Israel, and they smote them: so Israel possessed all the land of the Amorites, the inhabitants of that country. 22And they possessed all the coasts of the Amorites, from Arnon even to Jabbok, and from the wilderness even to Jordan. 23So now the LORD God of Israel has dispossessed the Amorites from before his people Israel, and should you possess it? 24Will not you possess that which Chemosh your god gives you to possess? So whomsoever the LORD our God shall drive out from before us, them will we possess. 25And now are you any thing better than Balak the son of Zippor, king of Moab? did he ever strive against Israel, or did he ever fight against them, 26While Israel dwelled in Heshbon and her towns, and in Aroer and her towns, and in all the cities that be along by the coasts of Arnon, three hundred years? why therefore did you not recover them within that time? 27Why I have not sinned against you, but you do me wrong to war against me: the LORD the Judge be judge this day between the children of Israel and the children of Ammon. 28However, the king of the children of Ammon listened not to the words of Jephthah which he sent him.
Cross References
Genesis 26:27
And Isaac said to them, Why come you to me, seeing you hate me, and have sent me away from you?


Judges 11:6
And they said to Jephthah, Come, and be our captain, that we may fight with the children of Ammon.


Treasury of Scripture

And Jephthah said to the elders of Gilead, Did not you hate me, and expel me out of my father's house? and why are you come to me now when you are in distress?

Did not ye hate

Genesis 26:27 And Isaac said to them, Why come you to me, seeing you hate me, and have sent me away from you?

Genesis 37:27 Come, and let us sell him to the Ishmeelites, and let not our hand be on him; for he is our brother and our flesh...

Genesis 45:4,5 And Joseph said to his brothers, Come near to me, I pray you. And they came near. And he said, I am Joseph your brother...

Proverbs 17:17 A friend loves at all times, and a brother is born for adversity.

Isaiah 60:14 The sons also of them that afflicted you shall come bending to you...

Acts 7:9-14 And the patriarchs, moved with envy, sold Joseph into Egypt: but God was with him...

Revelation 3:9 Behold, I will make them of the synagogue of Satan, which say they are Jews, and are not, but do lie; behold...

Strong's Concordance
And Jephthah said unto the elders of Gilead, Did not ye hate me, and expel me out of my father's house? and why are ye come unto me now when ye are in distress?
Topical Bible
Cast Didn't Distress Drive Elders Expel Father's Gilead Hate Hated Jephthah Responsible Trouble Wherefore You're
Resources
Judges Chapter 11 Verse 7

Alphabetical: and are come Did Didn't do drive elders father's from Gilead hate have house in Jephthah me my not now of said So the them Then to trouble when Why you you're

OT History: Judges 11:7 Jephthah said to the elders of Gilead (Jd Judg. Jdg)
Judges 11:6
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com