Obadiah 1:14
Parallel Verses
New International Version
You should not wait at the crossroads to cut down their fugitives, nor hand over their survivors in the day of their trouble.


New American Standard Bible
"Do not stand at the fork of the road To cut down their fugitives; And do not imprison their survivors In the day of their distress.


King James Bible
Neither shouldest thou have stood in the crossway, to cut off those of his that did escape; neither shouldest thou have delivered up those of his that did remain in the day of distress.


Holman Christian Standard Bible
Do not stand at the crossroads to cut off their fugitives, and do not hand over their survivors in the day of distress.


International Standard Version
And you should not have taken your stand at the crossroads to cut down his fleeing refugees, nor should you have handed over his survivors on the day of his distress."


American Standard Version
And stand thou not in the crossway, to cut off those of his that escape; and deliver not up those of his that remain in the day of distress.


Douay-Rheims Bible
Neither shalt thou stand in the crossways to kill them that flee: and thou shalt not shut up them that remain of him in the day of tribulation.


Darby Bible Translation
and thou shouldest not have stood on the crossway, to cut off those of his that did escape, nor have delivered up those remaining of him in the day of distress.


Young's Literal Translation
Nor stand by the breach to cut off its escaped, Nor deliver up its remnant in a day of distress.
Jump to Previous
Crossroads Cross-Roads Crossway Cut Cutting Deliver Delivered Distress Escape Escaped Fork Fugitives Hand Imprison Parting Remaining Remnant Road Shouldest Shouldst Stand Stood Survivors
Jump to Next
Crossroads Cross-Roads Crossway Cut Cutting Deliver Delivered Distress Escape Escaped Fork Fugitives Hand Imprison Parting Remaining Remnant Road Shouldest Shouldst Stand Stood Survivors
Context
The Destruction of Edom

1The vision of Obadiah. Thus said the Lord GOD concerning Edom; We have heard a rumor from the LORD, and an ambassador is sent among the heathen, Arise you, and let us rise up against her in battle. 2Behold, I have made you small among the heathen: you are greatly despised. 3The pride of your heart has deceived you, you that dwell in the clefts of the rock, whose habitation is high; that said in his heart, Who shall bring me down to the ground? 4Though you exalt yourself as the eagle, and though you set your nest among the stars, there will I bring you down, said the LORD. 5If thieves came to you, if robbers by night, (how are you cut off!) would they not have stolen till they had enough? if the grape gatherers came to you, would they not leave some grapes? 6How are the things of Esau searched out! how are his hidden things sought up! 7All the men of your confederacy have brought you even to the border: the men that were at peace with you have deceived you, and prevailed against you; that they eat your bread have laid a wound under you: there is none understanding in him. 8Shall I not in that day, said the LORD, even destroy the wise men out of Edom, and understanding out of the mount of Esau? 9And your mighty men, O Teman, shall be dismayed, to the end that every one of the mount of Esau may be cut off by slaughter. 10For your violence against your brother Jacob shame shall cover you, and you shall be cut off for ever. 11In the day that you stood on the other side, in the day that the strangers carried away captive his forces, and foreigners entered into his gates, and cast lots on Jerusalem, even you were as one of them. 12But you should not have looked on the day of your brother in the day that he became a stranger; neither should you have rejoiced over the children of Judah in the day of their destruction; neither should you have spoken proudly in the day of distress. 13You should not have entered into the gate of my people in the day of their calamity; yes, you should not have looked on their affliction in the day of their calamity, nor have laid hands on their substance in the day of their calamity; 14Neither should you have stood in the crossway, to cut off those of his that did escape; neither should you have delivered up those of his that did remain in the day of distress.
Cross References
Matthew 22:9
Go you therefore into the highways, and as many as you shall find, bid to the marriage.


Isaiah 16:3
Take counsel, execute judgment; make your shadow as the night in the middle of the noonday; hide the outcasts; denude not him that wanders.


Isaiah 16:4
Let my outcasts dwell with you, Moab; be you a covert to them from the face of the spoiler: for the extortionist is at an end, the spoiler ceases, the oppressors are consumed out of the land.


Treasury of Scripture

Neither should you have stood in the crossway, to cut off those of his that did escape; neither should you have delivered up those of his that did remain in the day of distress.

neither shouldest.

Amos 1:6,9 Thus said the LORD; For three transgressions of Gaza, and for four, I will not turn away the punishment thereof...

delivered up. or, shut up.

Psalm 31:8 And have not shut me up into the hand of the enemy: you have set my feet in a large room.

in the day.

Obadiah 1:12 But you should not have looked on the day of your brother in the day that he became a stranger...

Genesis 35:3 And let us arise, and go up to Bethel; and I will make there an altar to God, who answered me in the day of my distress...

Isaiah 37:3 And they said to him, Thus said Hezekiah, This day is a day of trouble, and of rebuke, and of blasphemy...

Jeremiah 30:7 Alas! for that day is great, so that none is like it: it is even the time of Jacob's trouble, but he shall be saved out of it.

Strong's Concordance
Neither shouldest thou have stood in the crossway, to cut off those of his that did escape; neither shouldest thou have delivered up those of his that did remain in the day of distress.
Topical Bible
Breach Crossroads Cross-roads Crossway Cross-way Cut Cutting Deliver Delivered Distress Escape Escaped Fork Fugitives Haters Imprison Parting Remaining Remnant Road Shouldest Shouldst Stand Stood Survivors Trouble
Resources
Obadiah Chapter 1 Verse 14

Alphabetical: And at crossroads cut day distress Do down fork fugitives hand imprison in nor not of over road should stand survivors the their to trouble wait You

OT Prophets: Obadiah 1:14 Don't stand in the crossroads to cut (Obad. Oba. Ob)
Obadiah 1:13
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com