Ruth 2:13
Parallel Verses
New International Version
"May I continue to find favor in your eyes, my lord," she said. "You have put me at ease by speaking kindly to your servant--though I do not have the standing of one of your servants."


New American Standard Bible
Then she said, "I have found favor in your sight, my lord, for you have comforted me and indeed have spoken kindly to your maidservant, though I am not like one of your maidservants."


King James Bible
Then she said, Let me find favour in thy sight, my lord; for that thou hast comforted me, and for that thou hast spoken friendly unto thine handmaid, though I be not like unto one of thine handmaidens.


Holman Christian Standard Bible
My lord," she said, "you have been so kind to me, for you have comforted and encouraged your slave, although I am not like one of your female servants."


International Standard Version
She responded, "May I continue to find favor in your sight, sir, since you've been comforting me and you have spoken graciously to your servant, even though I am not one of your servants."


American Standard Version
Then she said, Let me find favor in thy sight, my lord, for that thou hast comforted me, and for that thou hast spoken kindly unto thy handmaid, though I be not as one of thy handmaidens.


Douay-Rheims Bible
And she said: I have found grace in thy eyes, my lord, who hast comforted me and hast spoken to the heart of thy handmaid, who am not like to one of thy maids.


Darby Bible Translation
And she said, Let me find favour in thine eyes, my lord; for that thou hast comforted me, and for that thou hast spoken kindly to thy handmaid, though I am not like one of thy handmaidens.


Young's Literal Translation
And she saith, 'Let me find grace in thine eyes, my lord, because thou hast comforted me, and because thou hast spoken unto the heart of thy maid-servant, and I -- I am not as one of thy maid-servants.'
Jump to Previous
Comfort Comforted Eyes Handmaid Handmaidens Heart Indeed Kind Kindly Maidservant Maidservants Servant Servants Sight Standing Words
Jump to Next
Comfort Comforted Eyes Handmaid Handmaidens Heart Indeed Kind Kindly Maidservant Maidservants Servant Servants Sight Standing Words
Context
Boaz Shows Favor to Ruth

8Then said Boaz to Ruth, Hear you not, my daughter? Go not to glean in another field, neither go from hence, but abide here fast by my maidens: 9Let your eyes be on the field that they do reap, and go you after them: have I not charged the young men that they shall not touch you? and when you are thirsty, go to the vessels, and drink of that which the young men have drawn. 10Then she fell on her face, and bowed herself to the ground, and said to him, Why have I found grace in your eyes, that you should take knowledge of me, seeing I am a stranger? 11And Boaz answered and said to her, It has fully been showed me, all that you have done to your mother in law since the death of your husband: and how you have left your father and your mother, and the land of your nativity, and are come to a people which you knew not heretofore. 12The LORD recompense your work, and a full reward be given you of the LORD God of Israel, under whose wings you are come to trust. 13Then she said, Let me find favor in your sight, my lord; for that you have comforted me, and for that you have spoken friendly to your handmaid, though I be not like to one of your handmaidens. 14And Boaz said to her, At mealtime come you here, and eat of the bread, and dip your morsel in the vinegar. And she sat beside the reapers: and he reached her parched corn, and she did eat, and was sufficed, and left. 15And when she was risen up to glean, Boaz commanded his young men, saying, Let her glean even among the sheaves, and reproach her not: 16And let fall also some of the handfuls of purpose for her, and leave them, that she may glean them, and rebuke her not. 17So she gleaned in the field until even, and beat out that she had gleaned: and it was about an ephah of barley. 18And she took it up, and went into the city: and her mother in law saw what she had gleaned: and she brought forth, and gave to her that she had reserved after she was sufficed. 19And her mother in law said to her, Where have you gleaned to day? and where worked you? blessed be he that did take knowledge of you. And she showed her mother in law with whom she had worked, and said, The man's name with whom I worked to day is Boaz. 20And Naomi said to her daughter in law, Blessed be he of the LORD, who has not left off his kindness to the living and to the dead. And Naomi said to her, The man is near of kin to us, one of our next kinsmen. 21And Ruth the Moabitess said, He said to me also, You shall keep fast by my young men, until they have ended all my harvest. 22And Naomi said to Ruth her daughter in law, It is good, my daughter, that you go out with his maidens, that they meet you not in any other field. 23So she kept fast by the maidens of Boaz to glean to the end of barley harvest and of wheat harvest; and dwelled with her mother in law.
Cross References
Genesis 33:15
And Esau said, Let me now leave with you some of the folk that are with me. And he said, What needs it? let me find grace in the sight of my lord.


Ruth 2:12
The LORD recompense your work, and a full reward be given you of the LORD God of Israel, under whose wings you are come to trust.


Ruth 2:14
And Boaz said to her, At mealtime come you here, and eat of the bread, and dip your morsel in the vinegar. And she sat beside the reapers: and he reached her parched corn, and she did eat, and was sufficed, and left.


1 Samuel 1:18
And she said, Let your handmaid find grace in your sight. So the woman went her way, and did eat, and her countenance was no more sad.


Treasury of Scripture

Then she said, Let me find favor in your sight, my lord; for that you have comforted me, and for that you have spoken friendly to your handmaid, though I be not like to one of your handmaidens.

Let me find. or, I find favour

Genesis 33:8,10,15 And he said, What mean you by all this drove which I met? And he said, These are to find grace in the sight of my lord...

Genesis 43:14 And God Almighty give you mercy before the man, that he may send away your other brother, and Benjamin. If I be bereaved of my children...

1 Samuel 1:18 And she said, Let your handmaid find grace in your sight. So the woman went her way, and did eat, and her countenance was no more sad.

2 Samuel 16:4 Then said the king to Ziba, Behold, your are all that pertained to Mephibosheth. And Ziba said...

friendly [heb] to the heart

Genesis 34:3 And his soul joined to Dinah the daughter of Jacob, and he loved the damsel, and spoke kindly to the damsel.

Judges 19:3 And her husband arose, and went after her, to speak friendly to her, and to bring her again, having his servant with him...

not like

1 Samuel 25:41 And she arose, and bowed herself on her face to the earth, and said, Behold...

Proverbs 15:33 The fear of the LORD is the instruction of wisdom; and before honor is humility.

Philippians 2:3 Let nothing be done through strife or vainglory; but in lowliness of mind let each esteem other better than themselves.

Strong's Concordance
Then she said, Let me find favour in thy sight, my lord; for that thou hast comforted me, and for that thou hast spoken friendly unto thine handmaid, though I be not like unto one of thine handmaidens.
Topical Bible
Comfort Comforted Favor Favour Friendly Girls Grace Gracious Handmaid Handmaidens Hast Heart Indeed Kind Kindly Maidservant Maid-servant Maidservants Maid-servants Servant Servants Sight Spoken Standing Though
Resources
Ruth Chapter 2 Verse 13

Alphabetical: am and comfort comforted continue do eyes favor find for found girls given have I in indeed kindly like lord maidservant maidservants May me my not of one said servant she sight spoken standing the Then though to You your

OT History: Ruth 2:13 Then she said Let me find favor (Ru Rut.)
Ruth 2:12
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com