◄
1 Corinthians 16:3
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
ὅταν
δὲ
παραγένωμαι,
οὓς
ἐὰν
δοκιμάσητε,
δι’
ἐπιστολῶν
τούτους
πέμψω
ἀπενεγκεῖν
τὴν
χάριν
ὑμῶν
εἰς
Ἰερουσαλήμ·
Westcott/Hort with Diacritics
ὅταν δὲ παραγένωμαι, οὓς ἐὰν δοκιμάσητε, δι’ ἐπιστολῶν τούτους πέμψω ἀπενεγκεῖν τὴν χάριν ὑμῶν εἰς Ἰερουσαλήμ·
Byzantine/Majority Text (2000)
οταν δε παραγενωμαι ους εαν δοκιμασητε δι επιστολων τουτους πεμψω απενεγκειν την χαριν υμων εις ιερουσαλημ
Greek Orthodox Church
ὅταν δὲ παραγένωμαι, οὓς ἐὰν δοκιμάσητε, δι’ ἐπιστολῶν τούτους πέμψω ἀπενεγκεῖν τὴν χάριν ὑμῶν εἰς Ἱερουσαλήμ·
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὅταν δὲ παραγένωμαι, οὓς ἐὰν δοκιμάσητε, δι’ ἐπιστολῶν τούτους πέμψω ἀπενεγκεῖν τὴν χάριν ὑμῶν εἰς Ἱερουσαλήμ·
Scrivener's Textus Receptus(1894)
οταν δε παραγενωμαι ους εαν δοκιμασητε δι επιστολων τουτους πεμψω απενεγκειν την χαριν υμων εις ιερουσαλημ
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὅταν δὲ παραγένωμαι οὓς ἐὰν δοκιμάσητε δι' ἐπιστολῶν τούτους πέμψω ἀπενεγκεῖν τὴν χάριν ὑμῶν εἰς Ἰερουσαλήμ·
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
When
I arrive
,
I will send
with
letters
those
you recommend
to carry
your
gracious gift
to
Jerusalem
.
New American Standard Bible
When
I arrive,
whomever
you may approve,
I will send
them with letters
to carry
your gift
to Jerusalem;
King James Bible
And
when
I come,
whomsoever
ye shall approve
by
[your] letters,
them
will I send
to bring
your
liberality
unto
Jerusalem.
Bible Apps.com