◄
Acts 27:32
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
τότε
ἀπέκοψαν
οἱ
στρατιῶται
τὰ
σχοινία
τῆς
σκάφης
καὶ
εἴασαν
αὐτὴν
ἐκπεσεῖν.
Westcott/Hort with Diacritics
τότε ἀπέκοψαν οἱ στρατιῶται τὰ σχοινία τῆς σκάφης καὶ εἴασαν αὐτὴν ἐκπεσεῖν.
Byzantine/Majority Text (2000)
τοτε οι στρατιωται απεκοψαν τα σχοινια της σκαφης και ειασαν αυτην εκπεσειν
Greek Orthodox Church
τότε οἱ στρατιῶται ἀπέκοψαν τὰ σχοινία τῆς σκάφης καὶ εἴασαν αὐτὴν ἐκπεσεῖν.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
τότε ἀπέκοψαν οἱ στρατιῶται τὰ σχοινία τῆς σκάφης καὶ εἴασαν αὐτὴν ἐκπεσεῖν.
Scrivener's Textus Receptus(1894)
τοτε οι στρατιωται απεκοψαν τα σχοινια της σκαφης και ειασαν αυτην εκπεσειν
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
τότε οἱ στρατιῶται ἀπέκοψαν τὰ σχοινία τῆς σκάφης καὶ εἴασαν αὐτὴν ἐκπεσεῖν
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
Then
the
soldiers
cut
the
ropes
holding the
skiff
and
let
it
drop away
.
New American Standard Bible
Then
the soldiers
cut away
the ropes
of the [ship
s] boat
and let
it fall away.
King James Bible
Then
the soldiers
cut off
the ropes
of the boat,
and
let
her
fall off.
Bible Apps.com