Parallel Hebrew Texts Hebrew Study BibleWestminster Leningrad Codex
 בֵּאדַ֣יִן דָּ֣קוּ כַחֲדָ֡ה פַּרְזְלָא֩ חַסְפָּ֨א נְחָשָׁ֜א כַּסְפָּ֣א וְדַהֲבָ֗א וַהֲוֹו֙ כְּע֣וּר מִן־אִדְּרֵי־קַ֔יִט וּנְשָׂ֤א הִמֹּון֙ רוּחָ֔א וְכָל־אֲתַ֖ר לָא־הִשְׁתֲּכַ֣ח לְהֹ֑ון וְאַבְנָ֣א ׀ דִּֽי־מְחָ֣ת לְצַלְמָ֗א הֲוָ֛ת לְט֥וּר רַ֖ב וּמְלָ֥ת כָּל־אַרְעָֽא׃
 
  WLC (Consonants Only)
 באדין דקו כחדה פרזלא חספא נחשא כספא ודהבא והוו כעור מן־אדרי־קיט ונשא המון רוחא וכל־אתר לא־השתכח להון ואבנא ׀ די־מחת לצלמא הות לטור רב ומלת כל־ארעא׃   Strong's Concordance Holman Christian Standard Bible Then  the  iron, the  fired clay, the  bronze, the  silver, and  the  gold  were shattered  and  became  like  chaff  from  the summer  threshing floors. The  wind  carried them  away, and  not  a trace  of  them  could be found. But  the  stone  that  struck  the  statue  became  a great  mountain  and  filled  the  whole  earth.
  New American Standard Bible "Then the iron, the clay, the bronze, the silver and the gold were crushed all at the same time and became like chaff from the summer threshing floors; and the wind carried them away so that not a trace of them was found. But the stone that struck the statue became a great mountain and filled the whole earth. 
  King James Bible Then was the iron, the clay, the brass, the silver, and the gold, broken to pieces {08676;01751:08754} together, and became like the chaff of the summer threshingfloors; and the wind carried them away, that no place was found for them: and the stone that smote the image became a great mountain, and filled the whole earth.  |  
      |