◄
Ephesians 2:13
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
νυνὶ
δὲ
ἐν
Χριστῷ
Ἰησοῦ
ὑμεῖς
οἱ
ποτε
ὄντες
μακρὰν
ἐγενήθητε
ἐγγὺς
ἐν
τῷ
αἵματι
τοῦ
Χριστοῦ.
Westcott/Hort with Diacritics
νυνὶ δὲ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ ὑμεῖς οἱ ποτε ὄντες μακρὰν ἐγενήθητε ἐγγὺς ἐν τῷ αἵματι τοῦ Χριστοῦ.
Byzantine/Majority Text (2000)
νυνι δε εν χριστω ιησου υμεις οι ποτε οντες μακραν εγγυς εγενηθητε εν τω αιματι του χριστου
Greek Orthodox Church
νυνὶ δὲ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ ὑμεῖς οἱ ποτὲ ὄντες μακρὰν ἐγγὺς ἐγενήθητε ἐν τῷ αἵματι τοῦ Χριστοῦ.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
νυνί δέ ἐν Χριστός Ἰησοῦς ὑμεῖς ὁ ποτέ εἰμί μακράν γίνομαι ἐγγύς ἐν ὁ αἷμα ὁ Χριστός
Scrivener's Textus Receptus(1894)
νυνι δε εν χριστω ιησου υμεις οι ποτε οντες μακραν εγγυς εγενηθητε εν τω αιματι του χριστου
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
νυνὶ δὲ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ ὑμεῖς οἵ ποτε ὄντες μακρὰν ἐγγὺς ἐγενήθητε ἐν τῷ αἵματι τοῦ Χριστοῦ
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
But
now
in
Christ
Jesus
,
you
who were
far away
have been brought
near
by
the
blood
of the
Messiah
.
New American Standard Bible
But now
in Christ
Jesus
you who
formerly
were far off
have been brought
near
by the blood
of Christ.
King James Bible
But
now
in
Christ
Jesus
ye
who
sometimes
were
far off
are made
nigh
by
the blood
of Christ.
Bible Apps.com