◄
Hebrews 3:12
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
Βλέπετε,
ἀδελφοί,
μήποτε
ἐσται
ἔν
τινι
ὑμῶν
καρδία
πονηρὰ
ἀπιστίας
ἐν
τῷ
ἀποστῆναι
ἀπὸ
θεοῦ
ζῶντος,
Westcott/Hort with Diacritics
Βλέπετε, ἀδελφοί, μήποτε ἐσται ἔν τινι ὑμῶν καρδία πονηρὰ ἀπιστίας ἐν τῷ ἀποστῆναι ἀπὸ θεοῦ ζῶντος,
Byzantine/Majority Text (2000)
βλεπετε αδελφοι μηποτε εσται εν τινι υμων καρδια πονηρα απιστιας εν τω αποστηναι απο θεου ζωντος
Greek Orthodox Church
βλέπετε, ἀδελφοί, μή ποτε ἔσται ἔν τινι ὑμῶν καρδία πονηρὰ ἀπιστίας ἐν τῷ ἀποστῆναι ἀπὸ Θεοῦ ζῶντος,
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
βλέπω ἀδελφός μήποτε εἰμί ἐν τὶς ὑμεῖς καρδία πονηρός ἀπιστία ἐν ὁ ἀφίστημι ἀπό θεός ζάω
Scrivener's Textus Receptus(1894)
βλεπετε αδελφοι μηποτε εσται εν τινι υμων καρδια πονηρα απιστιας εν τω αποστηναι απο θεου ζωντος
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Βλέπετε ἀδελφοί μήποτε ἔσται ἔν τινι ὑμῶν καρδία πονηρὰ ἀπιστίας ἐν τῷ ἀποστῆναι ἀπὸ θεοῦ ζῶντος
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
Watch out
,
brothers
,
so that there won’t be
in
any
of you
an evil
,
unbelieving
heart
that departs
from
the living
God
.
New American Standard Bible
Take care,
brethren,
that there not be in any one
of you an evil,
unbelieving
heart
that falls away
from the living
God.
King James Bible
Take heed,
brethren,
lest
there be
in
any
of you
an evil
heart
of unbelief,
in
departing
from
the living
God.
Bible Apps.com