◄
John 15:6
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
ἐὰν
μή
τις
μένη
ἐν
ἐμοὶ
ἐβλήθη
ἔξω
ὡς
τὸ
κλῆμα
καὶ
ἐξηράνθη
καὶ
συνάγουσιν
αὐτὰ
καὶ
εἰς
τὸ
πῦρ
βάλλουσιν
καὶ
καίεται.
Westcott/Hort with Diacritics
ἐὰν μή τις μένη ἐν ἐμοὶ ἐβλήθη ἔξω ὡς τὸ κλῆμα καὶ ἐξηράνθη καὶ συνάγουσιν αὐτὰ καὶ εἰς τὸ πῦρ βάλλουσιν καὶ καίεται.
Byzantine/Majority Text (2000)
εαν μη τις μεινη εν εμοι εβληθη εξω ως το κλημα και εξηρανθη και συναγουσιν αυτα και εις το πυρ βαλλουσιν και καιεται
Greek Orthodox Church
ἐὰν μή τις μένῃ ἐν ἐμοί, ἐβλήθη ἔξω ὡς τὸ κλῆμα καὶ ἐξηράνθη, καὶ συνάγουσιν αὐτὰ καὶ εἰς τὸ πῦρ βάλλουσι, καὶ καίεται.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἐὰν μή τις μένῃ ἐν ἐμοί, ἐβλήθη ἔξω ὡς τὸ κλῆμα καὶ ἐξηράνθη, καὶ συνάγουσιν αὐτὸ καὶ εἰς τὸ πῦρ βάλλουσιν, καὶ καίεται.
Scrivener's Textus Receptus(1894)
εαν μη τις μεινη εν εμοι εβληθη εξω ως το κλημα και εξηρανθη και συναγουσιν αυτα και εις πυρ βαλλουσιν και καιεται
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἐὰν μή τις μείνῃ ἐν ἐμοί ἐβλήθη ἔξω ὡς τὸ κλῆμα καὶ ἐξηράνθη καὶ συνάγουσιν αὐτὰ καὶ εἰς πῦρ βάλλουσιν καὶ καίεται
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
If
anyone
does not
remain
in
Me
,
he is thrown
aside
like
a
branch
and
he withers
.
They gather
them
,
throw
them into
the
fire
,
and
they are burned
.
New American Standard Bible
"If
anyone
does not abide
in Me, he is thrown
away
as a branch
and dries
up; and they gather
them, and cast
them into the fire
and they are burned.
King James Bible
If
a man
abide
not
in
me,
he is cast
forth
as
a branch,
and
is withered;
and
men gather
them,
and
cast
[them] into
the fire,
and
they are burned.
Bible Apps.com