◄
Luke 18:17
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
ἀμὴν
λέγω
ὑμῖν.
ὃς
ἂν
μὴ
δέξηται
τὴν
βασιλείαν
τοῦ
θεοῦ
ὡς
παιδίον,
οὐ
μὴ
εἰσέλθῃ
εἰς
αὐτήν.
Westcott/Hort with Diacritics
ἀμὴν λέγω ὑμῖν. ὃς ἂν μὴ δέξηται τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ ὡς παιδίον, οὐ μὴ εἰσέλθῃ εἰς αὐτήν.
Byzantine/Majority Text (2000)
αμην λεγω υμιν ος εαν μη δεξηται την βασιλειαν του θεου ως παιδιον ου μη εισελθη εις αυτην
Greek Orthodox Church
ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ὃς ἐὰν μὴ δέξηται τὴν βασιλείαν τοῦ Θεοῦ ὡς παιδίον, οὐ μὴ εἰσέλθῃ εἰς αὐτήν.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ὃς ἂν μὴ δέξηται τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ ὡς παιδίον, οὐ μὴ εἰσέλθῃ εἰς αὐτήν.
Scrivener's Textus Receptus(1894)
αμην λεγω υμιν ος εαν μη δεξηται την βασιλειαν του θεου ως παιδιον ου μη εισελθη εις αυτην
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὃς ἐὰν μὴ δέξηται τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ ὡς παιδίον οὐ μὴ εἰσέλθῃ εἰς αὐτήν
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
I assure
you
:
Whoever
does not
welcome
the
kingdom
of God
like
a little child
will never
enter
it
.”
New American Standard Bible
"Truly
I say
to you, whoever
does not receive
the kingdom
of God
like
a child
will not enter
it [at all]."
King James Bible
Verily
I say
unto you,
Whosoever
shall
not
receive
the kingdom
of God
as
a little child
shall
in no wise
enter
therein.
Bible Apps.com