◄
Luke 7:36
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
Ἠρώτα
δέ
τις
αὐτὸν
τῶν
Φαρισαίων
ἵνα
φάγη
μετ’
αὐτοῦ
καὶ
εἰσελθὼν
εἰς
τὸν
οἶκον
τοῦ
Φαρισαίου
κατεκλίθη.
Westcott/Hort with Diacritics
Ἠρώτα δέ τις αὐτὸν τῶν Φαρισαίων ἵνα φάγη μετ’ αὐτοῦ καὶ εἰσελθὼν εἰς τὸν οἶκον τοῦ Φαρισαίου κατεκλίθη.
Byzantine/Majority Text (2000)
ηρωτα δε τις αυτον των φαρισαιων ινα φαγη μετ αυτου και εισελθων εις την οικιαν του φαρισαιου ανεκλιθη
Greek Orthodox Church
Ἠρώτα δέ τις αὐτὸν τῶν Φαρισαίων ἵνα φάγῃ μετ’ αὐτοῦ· καὶ εἰσελθὼν εἰς τὴν οἰκίαν τοῦ Φαρισαίου ἀνεκλίθη.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Ἠρώτα δέ τις αὐτὸν τῶν Φαρισαίων ἵνα φάγῃ μετ’ αὐτοῦ· καὶ εἰσελθὼν εἰς τὸν οἶκον τοῦ Φαρισαίου κατεκλίθη.
Scrivener's Textus Receptus(1894)
ηρωτα δε τις αυτον των φαρισαιων ινα φαγη μετ αυτου και εισελθων εις την οικιαν του φαρισαιου ανεκλιθη
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Ἠρώτα δέ τις αὐτὸν τῶν Φαρισαίων ἵνα φάγῃ μετ' αὐτοῦ καὶ εἰσελθὼν εἰς τὴν οἶκὶαν τοῦ Φαρισαίου ἀνεκλίθη
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
Then
one
of the
Pharisees
invited
Him
to
eat
with
him
.
He entered
the
Pharisee’s
house
and
reclined at the table
.
New American Standard Bible
Now
one
of the Pharisees
was requesting
Him to dine
with him, and He entered
the Pharisee
s
house
and reclined
[at the table].
King James Bible
And
one
of the Pharisees
desired
him
that
he would eat
with
him.
And
he went
into
the Pharisee's
house,
and sat down to meat.
Bible Apps.com