◄
Matthew 21:30
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
προσελθὼν
δὲ
τῷ
δευτέρῳ
εἶπεν
ὡσαύτως.
ὁ
δὲ
ἀποκριθεὶς
εἶπεν·
οὐ
θέλω,
ὕστερον
μεταμεληθεὶς
ἀπῆλθεν.
Westcott/Hort with Diacritics
προσελθὼν δὲ τῷ δευτέρῳ εἶπεν ὡσαύτως. ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν· οὐ θέλω, ὕστερον μεταμεληθεὶς ἀπῆλθεν.
Byzantine/Majority Text (2000)
και προσελθων τω δευτερω ειπεν ωσαυτως ο δε αποκριθεις ειπεν εγω κυριε και ουκ απηλθεν
Greek Orthodox Church
καὶ προσελθὼν τῷ δευτέρῳ εἶπεν ὡσαύτως. ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν· ἐγώ, κύριε· καὶ οὐκ ἀπῆλθε.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
προσελθὼν δὲ τῷ ἑτέρῳ εἶπεν ὡσαύτως. ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν· ἐγώ, κύριε· καὶ οὐκ ἀπῆλθεν.
Scrivener's Textus Receptus(1894)
και προσελθων τω δευτερω ειπεν ωσαυτως ο δε αποκριθεις ειπεν εγω κυριε και ουκ απηλθεν
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ προσελθὼν τῷ δευτέρῳ εἶπεν ὡσαύτως ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν Ἐγώ κύριε καὶ οὐκ ἀπῆλθεν
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
Then
the man went
to the
other
and said
the same
thing.
“ ‘I
will, sir
,’ he
answered
.
But
he didn’t
go
.
New American Standard Bible
"The man came
to the second
and said
the same thing;
and he answered,
I [will
], sir;
but he did not go.
King James Bible
And
he came
to the second,
and said
likewise.
And
he answered
and said,
I
[go], sir:
and
went
not.
Bible Apps.com