◄
Matthew 23:8
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
ὑμεῖς
δὲ
μὴ
κληθῆτε
ῥαββί·
εἷς
γὰρ
ἐστιν
ὑμῶν
ὁ
διδάσκαλος,
πάντες
δὲ
ὑμεῖς
ἀδελφοί
ἐστε.
Westcott/Hort with Diacritics
ὑμεῖς δὲ μὴ κληθῆτε ῥαββί· εἷς γὰρ ἐστιν ὑμῶν ὁ διδάσκαλος, πάντες δὲ ὑμεῖς ἀδελφοί ἐστε.
Byzantine/Majority Text (2000)
υμεις δε μη κληθητε ραββι εις γαρ εστιν υμων ο καθηγητης ο χριστος παντες δε υμεις αδελφοι εστε
Greek Orthodox Church
ὑμεῖς δὲ μὴ κληθῆτε ῥαββί· εἷς γάρ ὑμῶν ἐστιν ὁ διδάσκαλος, ὁ Χριστός· πάντες δὲ ὑμεῖς ἀδελφοί ἐστε.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὑμεῖς δὲ μὴ κληθῆτε, ῥαββεί, εἷς γάρ ἐστιν ὑμῶν ὁ διδάσκαλος, πάντες δὲ ὑμεῖς ἀδελφοί ἐστε.
Scrivener's Textus Receptus(1894)
υμεις δε μη κληθητε ραββι εις γαρ εστιν υμων ο καθηγητης ο χριστος παντες δε υμεις αδελφοι εστε
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὑμεῖς δὲ μὴ κληθῆτε Ῥαββί· εἷς γάρ ἐστιν ὑμῶν ὁ καθηγητής, ὁ Χριστὸς· πάντες δὲ ὑμεῖς ἀδελφοί ἐστε
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
“But
as for you
,
do not
be called
‘Rabbi
,’ because
you have
one
Teacher
,
and
you
are
all
brothers
.
New American Standard Bible
"But do not be called
Rabbi;
for One
is your Teacher,
and you are all
brothers.
King James Bible
But
be
not
ye
called
Rabbi:
for
one
is
your
Master,
[even] Christ;
and
all
ye
are
brethren.
Bible Apps.com