◄
Matthew 26:23
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
ὁ
δὲ
ἀποκριθεὶς
εἶπεν·
ὁ
ἐμβάψας
μετ’
ἐμοῦ
τὴν
χεῖρα
ἐν
τῷ
τρυβλίῳ
οὗτος
με
παραδώσει.
Westcott/Hort with Diacritics
ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν· ὁ ἐμβάψας μετ’ ἐμοῦ τὴν χεῖρα ἐν τῷ τρυβλίῳ οὗτος με παραδώσει.
Byzantine/Majority Text (2000)
ο δε αποκριθεις ειπεν ο εμβαψας μετ εμου εν τω τρυβλιω την χειρα ουτος με παραδωσει
Greek Orthodox Church
ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν· Ὁ ἐμβάψας μετ’ ἐμοῦ ἐν τῷ τρυβλίῳ τὴν χεῖρα οὗτός με παραδώσει.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν· ὁ ἐμβάψας μετ’ ἐμοῦ τὴν χεῖρα ἐν τῷ τρυβλίῳ, οὗτός με παραδώσει.
Scrivener's Textus Receptus(1894)
ο δε αποκριθεις ειπεν ο εμβαψας μετ εμου εν τω τρυβλιω την χειρα ουτος με παραδωσει
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν Ὁ ἐμβάψας μετ' ἐμοῦ ἐν τῷ τρυβλίῳ τὴν χεῖρα οὗτός με παραδώσει
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
He replied
,
“The
one who dipped
his
hand
with
Me
in
the
bowl
— he
will betray
Me
.
New American Standard Bible
And He answered,
"He who dipped
his hand
with Me in the bowl
is the one
who will betray
Me.
King James Bible
And
he answered
and said,
He that dippeth
[his] hand
with
me
in
the dish,
the same
shall betray
me.
Bible Apps.com