◄
Matthew 5:39
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
ἐγὼ
δὲ
λέγω
ὑμῖν
μὴ
ἀντιστῆναι
τῷ
πονηρῷ·
ἀλλ’
ὅστις
σε
ῥαπίζει
εἰς
τὴν
δεξιὰν
σιαγόνα
σου,
στρέψον
αὐτῷ
καὶ
τὴν
ἄλλην·
Westcott/Hort with Diacritics
ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῖν μὴ ἀντιστῆναι τῷ πονηρῷ· ἀλλ’ ὅστις σε ῥαπίζει εἰς τὴν δεξιὰν σιαγόνα [σου], στρέψον αὐτῷ καὶ τὴν ἄλλην·
Byzantine/Majority Text (2000)
εγω δε λεγω υμιν μη αντιστηναι τω πονηρω αλλ οστις σε ραπισει επι την δεξιαν [σου] σιαγονα στρεψον αυτω και την αλλην
Greek Orthodox Church
ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῖν μὴ ἀντιστῆναι τῷ πονηρῷ· ἀλλ’ ὅστις σε ῥαπίζει εἰς τὴν δεξιὰν σιαγόνα, στρέψον αὐτῷ καὶ τὴν ἄλλην·
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῖν μὴ ἀντιστῆναι τῷ πονηρῷ· ἀλλ’ ὅστις σε ῥαπίζει εἰς τὴν δεξιὰν σιαγόνα, στρέψον αὐτῷ καὶ τὴν ἄλλην·
Scrivener's Textus Receptus(1894)
εγω δε λεγω υμιν μη αντιστηναι τω πονηρω αλλ οστις σε ραπισει επι την δεξιαν σου σιαγονα στρεψον αυτω και την αλλην
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῖν μὴ ἀντιστῆναι τῷ πονηρῷ· ἀλλ' ὅστις σε ῥαπίσει ἐπί τὴν δεξιὰν σου σιαγόνα στρέψον αὐτῷ καὶ τὴν ἄλλην·
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
But
I
tell
you
,
don’t
resist
an
evildoer
.
On the contrary
,
if anyone
slaps
you
on
your
right
cheek
,
turn
the
other
to him
also
.
New American Standard Bible
"But I say
to you, do not resist
an evil
person; but whoever
slaps
you on your right
cheek,
turn
the other
to him also.
King James Bible
But
I
say
unto you,
That ye resist
not
evil:
but
whosoever
shall smite
thee
on
thy
right
cheek,
turn
to him
the other
also.
Bible Apps.com