◄
Matthew 8:3
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
καὶ
ἐκτείνας
τὴν
χεῖρα
ἥψατο
αὐτοῦ
λέγων·
θέλω,
καθαρίσθητι·
καὶ
εὐθέως
ἐκαθαρίσθη
αὐτοῦ
ἡ
λέπρα.
Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἥψατο αὐτοῦ λέγων· θέλω, καθαρίσθητι· καὶ εὐθέως ἐκαθαρίσθη αὐτοῦ ἡ λέπρα.
Byzantine/Majority Text (2000)
και εκτεινας την χειρα ηψατο αυτου ο ιησους λεγων θελω καθαρισθητι και ευθεως εκαθαρισθη αυτου η λεπρα
Greek Orthodox Church
καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἥψατο αὐτοῦ ὁ Ἰησοῦς λέγων· Θέλω, καθαρίσθητι· καὶ εὐθέως ἐκαθαρίσθη αὐτοῦ ἡ λέπρα.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἥψατο αὐτοῦ λέγων, θέλω, καθαρίσθητι· καὶ εὐθέως ἐκαθερίσθη αὐτοῦ ἡ λέπρα.
Scrivener's Textus Receptus(1894)
και εκτεινας την χειρα ηψατο αυτου ο ιησους λεγων θελω καθαρισθητι και ευθεως εκαθαρισθη αυτου η λεπρα
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἥψατο αὐτοῦ ὁ Ἰησοῦς λέγων, Θέλω καθαρίσθητι· καὶ εὐθέως ἐκαθαρίσθη αὐτοῦ ἡ λέπρα
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
Reaching out
His
hand
He touched
him
,
saying
,
“I am willing
;
be made clean
.”
Immediately
his
disease
was healed
.
New American Standard Bible
Jesus stretched
out His hand
and touched
him, saying,
"I am willing;
be cleansed."
And immediately
his leprosy
was cleansed.
King James Bible
And
Jesus
put forth
[his] hand,
and touched
him,
saying,
I will;
be thou clean.
And
immediately
his
leprosy
was cleansed.
Bible Apps.com