◄
Philemon 1:22
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
ἅμα
δὲ
καὶ
ἑτοίμαζε
μοι
ξενίαν·
ἐλπίζω
γὰρ
ὅτι
διὰ
τῶν
προσευχῶν
ὑμῶν
χαρισθήσομαι
ὑμῖν.
Westcott/Hort with Diacritics
ἅμα δὲ καὶ ἑτοίμαζε μοι ξενίαν· ἐλπίζω γὰρ ὅτι διὰ τῶν προσευχῶν ὑμῶν χαρισθήσομαι ὑμῖν.
Byzantine/Majority Text (2000)
αμα δε και ετοιμαζε μοι ξενιαν ελπιζω γαρ οτι δια των προσευχων υμων χαρισθησομαι υμιν
Greek Orthodox Church
ἅμα δὲ καὶ ἑτοίμαζέ μοι ξενίαν, ἐλπίζω γὰρ ὅτι διὰ τῶν προσευχῶν ὑμῶν χαρισθήσομαι ὑμῖν.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἅμα δέ καί ἑτοιμάζω ἐγώ ξενία ἐλπίζω γάρ ὅτι διά ὁ προσευχή ὑμεῖς χαρίζομαι ὑμεῖς
Scrivener's Textus Receptus(1894)
αμα δε και ετοιμαζε μοι ξενιαν ελπιζω γαρ οτι δια των προσευχων υμων χαρισθησομαι υμιν
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἅμα δὲ καὶ ἑτοίμαζέ μοι ξενίαν· ἐλπίζω γὰρ ὅτι διὰ τῶν προσευχῶν ὑμῶν χαρισθήσομαι ὑμῖν
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
But
meanwhile
,
also
prepare
a guest room
for me
,
for
I hope
that
through
your
prayers
I will be restored
to you
.
New American Standard Bible
At the same time
also
prepare
me a lodging,
for I hope
that through
your prayers
I will be given
to you.
King James Bible
But
withal
prepare
me
also
a lodging:
for
I trust
that
through
your
prayers
I shall be given
unto you.
Bible Apps.com