◄
Philemon 1:6
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
ὅπως
ἡ
κοινωνία
τῆς
πίστεως
σου
ἐνεργὴς
γένηται
ἐν
ἐπιγνώσει
παντὸς
ἀγαθοῦ
τοῦ
ἐν
ἡμῖν
εἰς
Χριστόν.
Westcott/Hort with Diacritics
ὅπως ἡ κοινωνία τῆς πίστεως σου ἐνεργὴς γένηται ἐν ἐπιγνώσει παντὸς ἀγαθοῦ [τοῦ] ἐν ἡμῖν εἰς Χριστόν.
Byzantine/Majority Text (2000)
οπως η κοινωνια της πιστεως σου ενεργης γενηται εν επιγνωσει παντος αγαθου του εν ημιν εις χριστον ιησουν
Greek Orthodox Church
ὅπως ἡ κοινωνία τῆς πίστεώς σου ἐνεργὴς γένηται ἐν ἐπιγνώσει παντὸς ἀγαθοῦ τοῦ ἐν ἡμῖν εἰς Χριστόν Ἰησοῦν.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὅπως ὁ κοινωνία ὁ πίστις σύ ἐνεργής γίνομαι ἐν ἐπίγνωσις πᾶς ἀγαθός ὁ ἐν ἡμᾶς εἰς Χριστός
Scrivener's Textus Receptus(1894)
οπως η κοινωνια της πιστεως σου ενεργης γενηται εν επιγνωσει παντος αγαθου του εν υμιν εις χριστον ιησουν
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὅπως ἡ κοινωνία τῆς πίστεώς σου ἐνεργὴς γένηται ἐν ἐπιγνώσει παντὸς ἀγαθοῦ τοῦ ἐν ὑμῖν εἰς Χριστόν Ἰησοῦν
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
I pray that
your
participation
in the
faith
may become
effective
through
knowing
every
good
thing
that
is in
us
for
the glory of Christ
.
New American Standard Bible
[and I pray] that the fellowship
of your faith
may become
effective
through
the knowledge
of every
good thing
which is in you for Christ
s
sake.
King James Bible
That
the communication
of thy
faith
may become
effectual
by
the acknowledging
of every
good thing
which
is in
you
in
Christ
Jesus.
Bible Apps.com