Parallel Hebrew Texts Hebrew Study BibleWestminster Leningrad Codex
לַמְנַצֵּ֣חַ אַל־תַּ֭שְׁחֵת לְדָוִ֣ד מִכְתָּ֑ם בְּבָרְחֹ֥ו מִפְּנֵישָׁ֝־א֗וּל בַּמְּעָרָֽה׃ חָנֵּ֤נִי אֱלֹהִ֨ים ׀ חָנֵּ֗נִי כִּ֥י בְךָ֮ חָסָ֪יָה נַ֫פְשִׁ֥י וּבְצֵֽל־כְּנָפֶ֥יךָ אֶחְסֶ֑ה עַ֝֗ד יַעֲבֹ֥ר הַוֹּֽות׃
WLC (Consonants Only)
למנצח אל־תשחת לדוד מכתם בברחו מפניש־אול במערה׃ חנני אלהים ׀ חנני כי בך חסיה נפשי ובצל־כנפיך אחסה עד יעבר הוות׃ Strong's Concordance Holman Christian Standard Bible For the choir director: “ Do Not Destroy.” A Davidic Miktam . When he fled before Saul into the cave. Be gracious to me, God, be gracious to me, for I take refuge in You. I will seek refuge in the shadow of Your wings until danger passes.
New American Standard Bible For the choir director; [set to] Al-tashheth. A Mikhtam of David, when he fled from Saul in the cave. Be gracious to me, O God, be gracious to me, For my soul takes refuge in You; And in the shadow of Your wings I will take refuge Until destruction passes by.
King James Bible {{To the chief Musician, Altaschith, Michtam of David, when he fled from Saul in the cave. }} Be merciful unto me, O God, be merciful unto me: for my soul trusteth in thee: yea, in the shadow of thy wings will I make my refuge, until [these] calamities be overpast. |
|