I speak not this to condemn you: for I have said before, that you are in our hearts to die and live with you. Treasury of Scripture to condemn. 2 Corinthians 7:12 Why, though I wrote to you, I did it not for his cause that had done the wrong, nor for his cause that suffered wrong... 2 Corinthians 2:4,5 For out of much affliction and anguish of heart I wrote to you with many tears; not that you should be grieved... 2 Corinthians 13:10 Therefore I write these things being absent, lest being present I should use sharpness... 1 Corinthians 4:14,15 I write not these things to shame you, but as my beloved sons I warn you... for. 2 Corinthians 6:11,12 O you Corinthians, our mouth is open to you, our heart is enlarged... ye. 2 Corinthians 3:2 You are our letter written in our hearts, known and read of all men: 2 Corinthians 11:11 Why? because I love you not? God knows. 2 Corinthians 12:15 And I will very gladly spend and be spent for you; though the more abundantly I love you, the less I be loved. Philippians 1:8,9 For God is my record, how greatly I long after you all in the bowels of Jesus Christ... to die. Ruth 1:16,17 And Ruth said, Entreat me not to leave you, or to return from following after you: for where you go, I will go; and where you lodge... 1 Thessalonians 2:8 So being affectionately desirous of you, we were willing to have imparted to you, not the gospel of God only, but also our own souls...
Context Paul's Joy in the Corinthians
1Having therefore these promises, dearly beloved, let us cleanse ourselves from all filthiness of the flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God. 2Receive us; we have wronged no man, we have corrupted no man, we have defrauded no man. 3I speak not this to condemn you: for I have said before, that you are in our hearts to die and live with you. 4Great is my boldness of speech toward you, great is my glorying of you: I am filled with comfort, I am exceeding joyful in all our tribulation. 5For, when we were come into Macedonia, our flesh had no rest, but we were troubled on every side; without were fights, within were fears. 6Nevertheless God, that comforts those that are cast down, comforted us by the coming of Titus; 7And not by his coming only, but by the consolation with which he was comforted in you, when he told us your earnest desire, your mourning, your fervent mind toward me; so that I rejoiced the more. 8For though I made you sorry with a letter, I do not repent, though I did repent: for I perceive that the same letter has made you sorry, though it were but for a season. 9Now I rejoice, not that you were made sorry, but that you sorrowed to repentance: for you were made sorry after a godly manner, that you might receive damage by us in nothing. 10For godly sorrow works repentance to salvation not to be repented of: but the sorrow of the world works death. 11For behold this selfsame thing, that you sorrowed after a godly sort, what carefulness it worked in you, yes, what clearing of yourselves, yes, what indignation, yes, what fear, yes, what vehement desire, yes, what zeal, yes, what revenge! In all things you have approved yourselves to be clear in this matter. 12Why, though I wrote to you, I did it not for his cause that had done the wrong, nor for his cause that suffered wrong, but that our care for you in the sight of God might appear to you. 13Therefore we were comforted in your comfort: yes, and exceedingly the more joyed we for the joy of Titus, because his spirit was refreshed by you all. 14For if I have boasted any thing to him of you, I am not ashamed; but as we spoke all things to you in truth, even so our boasting, which I made before Titus, is found a truth. 15And his inward affection is more abundant toward you, whilst he remembers the obedience of you all, how with fear and trembling you received him. 16I rejoice therefore that I have confidence in you in all things. Parallel Verses American Standard Version I say it not to condemn you : for I have said before, that ye are in our hearts to die together and live together.
Douay-Rheims Bible I speak not this to your condemnation. For we have said before, that you are in our hearts, to die together, and to live together.
Darby Bible Translation I do not speak for condemnation, for I have already said that ye are in our hearts, to die together, and live together.
King James Bible I speak not this to condemn you: for I have said before, that ye are in our hearts to die and live with you.
Young's Literal Translation not to condemn you do I say it, for I have said before that in our hearts ye are to die with and to live with;
|
|