So Hushai David's friend came into the city, and Absalom came into Jerusalem. Context David Weeps at Mount Olivet
30And David went up by the ascent of mount Olivet, and wept as he went up, and had his head covered, and he went barefoot: and all the people that was with him covered every man his head, and they went up, weeping as they went up. 31And one told David, saying, Ahithophel is among the conspirators with Absalom. And David said, O LORD, I pray you, turn the counsel of Ahithophel into foolishness. 32And it came to pass, that when David was come to the top of the mount, where he worshipped God, behold, Hushai the Archite came to meet him with his coat rent, and earth on his head: 33To whom David said, If you pass on with me, then you shall be a burden to me: 34But if you return to the city, and say to Absalom, I will be your servant, O king; as I have been your father's servant till now, so will I now also be your servant: then may you for me defeat the counsel of Ahithophel. 35And have you not there with you Zadok and Abiathar the priests? therefore it shall be, that what thing soever you shall hear out of the king's house, you shall tell it to Zadok and Abiathar the priests. 36Behold, they have there with them their two sons, Ahimaaz Zadok's son, and Jonathan Abiathar's son; and by them you shall send to me every thing that you can hear. 37So Hushai David's friend came into the city, and Absalom came into Jerusalem. Parallel Verses American Standard Version So Hushai, David's friend, came into the city; and Absalom came into Jerusalem.
Douay-Rheims Bible Then Chusai the friend of David went into the city, and Absalom came into Jerusalem.
Darby Bible Translation And Hushai David's friend came into the city, and Absalom came into Jerusalem.
King James Bible So Hushai David's friend came into the city, and Absalom came into Jerusalem.
Young's Literal Translation And Hushai, David's friend, cometh in to the city, and Absalom cometh in to Jerusalem.
|
|