And when they were come to him, he said to them, You know, from the first day that I came into Asia, after what manner I have been with you at all seasons, Treasury of Scripture from. Acts 18:19 And he came to Ephesus, and left them there: but he himself entered into the synagogue, and reasoned with the Jews. Acts 19:1,10 And it came to pass, that, while Apollos was at Corinth, Paul having passed through the upper coasts came to Ephesus... after. 2 Corinthians 1:12 For our rejoicing is this, the testimony of our conscience, that in simplicity and godly sincerity, not with fleshly wisdom... 2 Corinthians 6:3-11 Giving no offense in any thing, that the ministry be not blamed... 1 Thessalonians 1:5,6 For our gospel came not to you in word only, but also in power, and in the Holy Ghost, and in much assurance... 1 Thessalonians 2:1-10 For yourselves, brothers, know our entrance in to you, that it was not in vain... 2 Thessalonians 3:7-9 For yourselves know how you ought to follow us: for we behaved not ourselves disorderly among you... 2 Timothy 3:10 But you have fully known my doctrine, manner of life, purpose, faith, long-suffering, charity, patience,
Context Paul's Farewell to the Ephesian Elders
17And from Miletus he sent to Ephesus, and called the elders of the church. 18And when they were come to him, he said to them, You know, from the first day that I came into Asia, after what manner I have been with you at all seasons, 19Serving the LORD with all humility of mind, and with many tears, and temptations, which befell me by the lying in wait of the Jews: 20And how I kept back nothing that was profitable to you, but have showed you, and have taught you publicly, and from house to house, 21Testifying both to the Jews, and also to the Greeks, repentance toward God, and faith toward our Lord Jesus Christ. 22And now, behold, I go bound in the spirit to Jerusalem, not knowing the things that shall befall me there: 23Save that the Holy Ghost witnesses in every city, saying that bonds and afflictions abide me. 24But none of these things move me, neither count I my life dear to myself, so that I might finish my course with joy, and the ministry, which I have received of the Lord Jesus, to testify the gospel of the grace of God. 25And now, behold, I know that you all, among whom I have gone preaching the kingdom of God, shall see my face no more. 26Why I take you to record this day, that I am pure from the blood of all men. 27For I have not shunned to declare to you all the counsel of God. 28Take heed therefore to yourselves, and to all the flock, over the which the Holy Ghost has made you overseers, to feed the church of God, which he has purchased with his own blood. 29For I know this, that after my departing shall grievous wolves enter in among you, not sparing the flock. 30Also of your own selves shall men arise, speaking perverse things, to draw away disciples after them. 31Therefore watch, and remember, that by the space of three years I ceased not to warn every one night and day with tears. 32And now, brothers, I commend you to God, and to the word of his grace, which is able to build you up, and to give you an inheritance among all them which are sanctified. 33I have coveted no man's silver, or gold, or apparel. 34Yes, you yourselves know, that these hands have ministered to my necessities, and to them that were with me. 35I have showed you all things, how that so laboring you ought to support the weak, and to remember the words of the Lord Jesus, how he said, It is more blessed to give than to receive. 36And when he had thus spoken, he kneeled down, and prayed with them all. 37And they all wept sore, and fell on Paul's neck, and kissed him, 38Sorrowing most of all for the words which he spoke, that they should see his face no more. And they accompanied him to the ship. Parallel Verses American Standard Version And when they were come to him, he said unto them, Ye yourselves know, from the first day that I set foot in Asia, after what manner I was with you all the time,
Douay-Rheims Bible And when they were come to him, and were together, he said to them: You know from the first day that I came into Asia, in what manner I have been with you, for all the time,
Darby Bible Translation And when they were come to him, he said to them, Ye know how I was with you all the time from the first day that I arrived in Asia,
King James Bible And when they were come to him, he said unto them, Ye know, from the first day that I came into Asia, after what manner I have been with you at all seasons,
Young's Literal Translation and when they were come unto him, he said to them, 'Ye -- ye know from the first day in which I came to Asia, how, with you at all times I was;
|
|