Why, O harlot, hear the word of the LORD: Treasury of Scripture O harlot Isaiah 1:21 How is the faithful city become an harlot! it was full of judgment; righteousness lodged in it; but now murderers. Isaiah 23:15,16 And it shall come to pass in that day, that Tyre shall be forgotten seventy years, according to the days of one king... Jeremiah 3:1,6-8 They say, If a man put away his wife, and she go from him, and become another man's, shall he return to her again... Hosea 2:5 For their mother has played the harlot: she that conceived them has done shamefully: for she said, I will go after my lovers... Nahum 3:4 Because of the multitude of the prostitutions of the well favored harlot, the mistress of witchcrafts... John 4:10,18 Jesus answered and said to her, If you knew the gift of God, and who it is that said to you, Give me to drink... Revelation 17:5 And on her forehead was a name written, MYSTERY, BABYLON THE GREAT, THE MOTHER OF HARLOTS AND ABOMINATIONS OF THE EARTH. hear Ezekiel 13:2 Son of man, prophesy against the prophets of Israel that prophesy, and say you to them that prophesy out of their own hearts... Ezekiel 20:47 And say to the forest of the south, Hear the word of the LORD; Thus said the Lord GOD; Behold, I will kindle a fire in you... Ezekiel 34:7 Therefore, you shepherds, hear the word of the LORD; 1 Kings 22:19 And he said, Hear you therefore the word of the LORD: I saw the LORD sitting on his throne... Isaiah 1:10 Hear the word of the LORD, you rulers of Sodom; give ear to the law of our God, you people of Gomorrah. Isaiah 28:14 Why hear the word of the LORD, you scornful men, that rule this people which is in Jerusalem. Hosea 4:1 Hear the word of the LORD, you children of Israel: for the LORD has a controversy with the inhabitants of the land... Amos 7:16 Now therefore hear you the word of the LORD: You say, Prophesy not against Israel, and drop not your word against the house of Isaac.
Context Judgment on Jerusalem
35Why, O harlot, hear the word of the LORD: 36Thus said the Lord GOD; Because your filthiness was poured out, and your nakedness discovered through your prostitutions with your lovers, and with all the idols of your abominations, and by the blood of your children, which you did give to them; 37Behold, therefore I will gather all your lovers, with whom you have taken pleasure, and all them that you have loved, with all them that you have hated; I will even gather them round about against you, and will discover your nakedness to them, that they may see all your nakedness. 38And I will judge you, as women that break wedlock and shed blood are judged; and I will give you blood in fury and jealousy. 39And I will also give you into their hand, and they shall throw down your eminent place, and shall break down your high places: they shall strip you also of your clothes, and shall take your fair jewels, and leave you naked and bore. 40They shall also bring up a company against you, and they shall stone you with stones, and thrust you through with their swords. 41And they shall burn your houses with fire, and execute judgments on you in the sight of many women: and I will cause you to cease from playing the harlot, and you also shall give no hire any more. 42So will I make my fury toward you to rest, and my jealousy shall depart from you, and I will be quiet, and will be no more angry. 43Because you have not remembered the days of your youth, but have fretted me in all these things; behold, therefore I also will recompense your way on your head, said the Lord GOD: and you shall not commit this lewdness above all your abominations. 44Behold, every one that uses proverbs shall use this proverb against you, saying, As is the mother, so is her daughter. 45You are your mother's daughter, that loathes her husband and her children; and you are the sister of your sisters, which loathed their husbands and their children: your mother was an Hittite, and your father an Amorite. 46And your elder sister is Samaria, she and her daughters that dwell at your left hand: and your younger sister, that dwells at your right hand, is Sodom and her daughters. 47Yet have you not walked after their ways, nor done after their abominations: but, as if that were a very little thing, you were corrupted more than they in all your ways. 48As I live, said the Lord GOD, Sodom your sister has not done, she nor her daughters, as you have done, you and your daughters. 49Behold, this was the iniquity of your sister Sodom, pride, fullness of bread, and abundance of idleness was in her and in her daughters, neither did she strengthen the hand of the poor and needy. 50And they were haughty, and committed abomination before me: therefore I took them away as I saw good. 51Neither has Samaria committed half of your sins; but you have multiplied your abominations more than they, and have justified your sisters in all your abominations which you have done. 52You also, which have judged your sisters, bear your own shame for your sins that you have committed more abominable than they: they are more righteous than you: yes, be you confounded also, and bear your shame, in that you have justified your sisters. 53When I shall bring again their captivity, the captivity of Sodom and her daughters, and the captivity of Samaria and her daughters, then will I bring again the captivity of your captives in the middle of them: 54That you may bear your own shame, and may be confounded in all that you have done, in that you are a comfort to them. 55When your sisters, Sodom and her daughters, shall return to their former estate, and Samaria and her daughters shall return to their former estate, then you and your daughters shall return to your former estate. 56For your sister Sodom was not mentioned by your mouth in the day of your pride, 57Before your wickedness was discovered, as at the time of your reproach of the daughters of Syria, and all that are round about her, the daughters of the Philistines, which despise you round about. 58You have borne your lewdness and your abominations, said the LORD. Parallel Verses American Standard Version Wherefore, O harlot, hear the word of Jehovah:
Douay-Rheims Bible Therefore, O harlot, hear the word of the Lord.
Darby Bible Translation Therefore, O harlot, hear the word of Jehovah.
King James Bible Wherefore, O harlot, hear the word of the LORD:
Young's Literal Translation Therefore, O whore, hear a word of Jehovah,
|
|