And in their wailing they shall take up a lamentation for you, and lament over you, saying, What city is like Tyrus, like the destroyed in the middle of the sea? Treasury of Scripture take up Ezekiel 27:2 Now, you son of man, take up a lamentation for Tyrus; Ezekiel 26:17 And they shall take up a lamentation for you, and say to you, How are you destroyed, that were inhabited of seafaring men... What city Lamentations 1:12 Is it nothing to you, all you that pass by? behold, and see if there be any sorrow like to my sorrow, which is done to me... Lamentations 2:13 What thing shall I take to witness for you? what thing shall I liken to you, O daughter of Jerusalem? what shall I equal to you... Revelation 18:18 And cried when they saw the smoke of her burning, saying, What city is like to this great city! the destroyed Ezekiel 27:26 Your rowers have brought you into great waters: the east wind has broken you in the middle of the seas. Ezekiel 26:4,5 And they shall destroy the walls of Tyrus, and break down her towers: I will also scrape her dust from her...
Context The Destruction of Tyre
26Your rowers have brought you into great waters: the east wind has broken you in the middle of the seas. 27Your riches, and your fairs, your merchandise, your mariners, and your pilots, your caulkers, and the occupiers of your merchandise, and all your men of war, that are in you, and in all your company which is in the middle of you, shall fall into the middle of the seas in the day of your ruin. 28The suburbs shall shake at the sound of the cry of your pilots. 29And all that handle the oar, the mariners, and all the pilots of the sea, shall come down from their ships, they shall stand on the land; 30And shall cause their voice to be heard against you, and shall cry bitterly, and shall cast up dust on their heads, they shall wallow themselves in the ashes: 31And they shall make themselves utterly bald for you, and gird them with sackcloth, and they shall weep for you with bitterness of heart and bitter wailing. 32And in their wailing they shall take up a lamentation for you, and lament over you, saying, What city is like Tyrus, like the destroyed in the middle of the sea? 33When your wares went forth out of the seas, you filled many people; you did enrich the kings of the earth with the multitude of your riches and of your merchandise. 34In the time when you shall be broken by the seas in the depths of the waters your merchandise and all your company in the middle of you shall fall. 35All the inhabitants of the isles shall be astonished at you, and their kings shall be sore afraid, they shall be troubled in their countenance. 36The merchants among the people shall hiss at you; you shall be a terror, and never shall be any more. Parallel Verses American Standard Version And in their wailing they shall take up a lamentation for thee, and lament over thee,'saying , Who is there like Tyre, like her that is brought to silence in the midst of the sea?
Douay-Rheims Bible And they shall take up a mournful song for thee, and snail lament thee: What city is like Tyre, which is become silent in the midst of the sea?
Darby Bible Translation And in their wailing they shall take up a lamentation for thee, and lament over thee, saying, Who is like Tyre, like her that is destroyed in the midst of the sea?
King James Bible And in their wailing they shall take up a lamentation for thee, and lament over thee, saying, What city is like Tyrus, like the destroyed in the midst of the sea?
Young's Literal Translation And lifted up for thee have their sons a lamentation, And they have lamented over thee, who is as Tyre? As the cut-off one in the midst of the sea?
|
|