The crown of pride, the drunkards of Ephraim, shall be trodden under feet: Treasury of Scripture the crown Isaiah 28:1 Woe to the crown of pride, to the drunkards of Ephraim, whose glorious beauty is a fading flower... shall Isaiah 25:10 For in this mountain shall the hand of the LORD rest, and Moab shall be trodden down under him... Isaiah 26:6 The foot shall tread it down, even the feet of the poor, and the steps of the needy. 2 Kings 9:33 And he said, Throw her down. So they threw her down: and some of her blood was sprinkled on the wall, and on the horses... Lamentations 1:15 The LORD has trodden under foot all my mighty men in the middle of me: he has called an assembly against me to crush my young men... Daniel 8:13 Then I heard one saint speaking, and another saint said to that certain saint which spoke... Hebrews 10:29 Of how much sorer punishment, suppose you, shall he be thought worthy, who has trodden under foot the Son of God... Revelation 11:2 But the court which is without the temple leave out, and measure it not; for it is given to the Gentiles... under feet. Heb. with feet
Context Judgment on Ephraim
1Woe to the crown of pride, to the drunkards of Ephraim, whose glorious beauty is a fading flower, which are on the head of the fat valleys of them that are overcome with wine! 2Behold, the Lord has a mighty and strong one, which as a tempest of hail and a destroying storm, as a flood of mighty waters overflowing, shall cast down to the earth with the hand. 3The crown of pride, the drunkards of Ephraim, shall be trodden under feet: 4And the glorious beauty, which is on the head of the fat valley, shall be a fading flower, and as the hasty fruit before the summer; which when he that looks on it sees, while it is yet in his hand he eats it up. 5In that day shall the LORD of hosts be for a crown of glory, and for a diadem of beauty, to the residue of his people, 6And for a spirit of judgment to him that sits in judgment, and for strength to them that turn the battle to the gate. 7But they also have erred through wine, and through strong drink are out of the way; the priest and the prophet have erred through strong drink, they are swallowed up of wine, they are out of the way through strong drink; they err in vision, they stumble in judgment. 8For all tables are full of vomit and filthiness, so that there is no place clean. 9Whom shall he teach knowledge? and whom shall he make to understand doctrine? them that are weaned from the milk, and drawn from the breasts. 10For precept must be on precept, precept on precept; line on line, line on line; here a little, and there a little: 11For with stammering lips and another tongue will he speak to this people. 12To whom he said, This is the rest with which you may cause the weary to rest; and this is the refreshing: yet they would not hear. 13But the word of the LORD was to them precept on precept, precept on precept; line on line, line on line; here a little, and there a little; that they might go, and fall backward, and be broken, and snared, and taken. Parallel Verses American Standard Version The crown of pride of the drunkards of Ephraim shall be trodden under foot:
Douay-Rheims Bible The crown of pride of the drunkards of Ephraim shall be trodden under feet.
Darby Bible Translation The crown of pride of the drunkards of Ephraim shall be trodden under feet;
King James Bible The crown of pride, the drunkards of Ephraim, shall be trodden under feet:
Young's Literal Translation By feet trodden down is the proud crown of the drunkards of Ephraim,
|
|