And as soon as he was come, he goes straightway to him, and said, Master, master; and kissed him. Treasury of Scripture Master. Mark 12:14 And when they were come, they say to him, Master, we know that you are true, and care for no man: for you regard not the person of men... Isaiah 1:3 The ox knows his owner, and the donkey his master's crib: but Israel does not know, my people does not consider. Malachi 1:6 A son honors his father, and a servant his master: if then I be a father, where is my honor? and if I be a master, where is my fear?... Matthew 23:8-10 But be not you called Rabbi: for one is your Master, even Christ; and all you are brothers... Luke 6:46 And why call you me, Lord, Lord, and do not the things which I say? John 13:13,14 You call me Master and Lord: and you say well; for so I am... John 20:16 Jesus said to her, Mary. She turned herself, and said to him, Rabboni; which is to say, Master.
Context Jesus is Betrayed and Arrested
43And immediately, while he yet spoke, comes Judas, one of the twelve, and with him a great multitude with swords and staves, from the chief priests and the scribes and the elders. 44And he that betrayed him had given them a token, saying, Whomsoever I shall kiss, that same is he; take him, and lead him away safely. 45And as soon as he was come, he goes straightway to him, and said, Master, master; and kissed him. 46And they laid their hands on him, and took him. 47And one of them that stood by drew a sword, and smote a servant of the high priest, and cut off his ear. 48And Jesus answered and said to them, Are you come out, as against a thief, with swords and with staves to take me? 49I was daily with you in the temple teaching, and you took me not: but the scriptures must be fulfilled. 50And they all forsook him, and fled. 51And there followed him a certain young man, having a linen cloth cast about his naked body; and the young men laid hold on him: 52And he left the linen cloth, and fled from them naked. Parallel Verses American Standard Version And when he was come, straightway he came to him, and saith, Rabbi; and kissed him.
Douay-Rheims Bible And when he was come, immediately going up to him, he saith: Hail, Rabbi; and he kissed him.
Darby Bible Translation And being come, straightway coming up to him, he says, Rabbi, Rabbi; and he covered him with kisses.
King James Bible And as soon as he was come, he goeth straightway to him, and saith, Master, master; and kissed him.
Young's Literal Translation and having come, immediately, having gone near him, he saith, 'Rabbi, Rabbi,' and kissed him.
|
|