And honor not his father or his mother, he shall be free. Thus have you made the commandment of God of none effect by your tradition. Treasury of Scripture honour. 1 Timothy 5:3,4,8,16 Honor widows that are widows indeed... Thus. Psalm 119:126,139 It is time for you, LORD, to work: for they have made void your law... Jeremiah 8:8 How do you say, We are wise, and the law of the LORD is with us? See, certainly in vain made he it; the pen of the scribes is in vain. Hosea 4:6 My people are destroyed for lack of knowledge: because you have rejected knowledge, I will also reject you... Malachi 2:7-9 For the priest's lips should keep knowledge, and they should seek the law at his mouth: for he is the messenger of the LORD of hosts... Mark 7:13 Making the word of God of none effect through your tradition, which you have delivered: and many such like things do you. Romans 3:31 Do we then make void the law through faith? God forbid: yes, we establish the law.
Context Traditions and Commandments
1Then came to Jesus scribes and Pharisees, which were of Jerusalem, saying, 2Why do your disciples transgress the tradition of the elders? for they wash not their hands when they eat bread. 3But he answered and said to them, Why do you also transgress the commandment of God by your tradition? 4For God commanded, saying, Honor your father and mother: and, He that curses father or mother, let him die the death. 5But you say, Whoever shall say to his father or his mother, It is a gift, by whatever you might be profited by me; 6And honor not his father or his mother, he shall be free. Thus have you made the commandment of God of none effect by your tradition. 7You hypocrites, well did Esaias prophesy of you, saying, 8This people draws near to me with their mouth, and honors me with their lips; but their heart is far from me. 9But in vain they do worship me, teaching for doctrines the commandments of men. Parallel Verses American Standard Version he shall not honor his father. And ye have made void the word of God because of your tradition.
Douay-Rheims Bible And he shall not honour his father or his mother: and you have made void the commandment of God for your tradition.
Darby Bible Translation and he shall in no wise honour his father or his mother; and ye have made void the commandment of God on account of your traditional teaching.
King James Bible And honour not his father or his mother, he shall be free. Thus have ye made the commandment of God of none effect by your tradition.
Young's Literal Translation and he may not honour his father or his mother, and ye did set aside the command of God because of your tradition.
|
|