For whether is easier, to say, Your sins be forgiven you; or to say, Arise, and walk? Treasury of Scripture whether. Mark 2:9-12 Whether is it easier to say to the sick of the palsy, Your sins be forgiven you; or to say, Arise, and take up your bed, and walk... Luke 5:23-25 Whether is easier, to say, Your sins be forgiven you; or to say, Rise up and walk... Arise. Isaiah 35:5,6 Then the eyes of the blind shall be opened, and the ears of the deaf shall be unstopped... John 5:8-14,17,18 Jesus said to him, Rise, take up your bed, and walk... Acts 3:6-11,16 Then Peter said, Silver and gold have I none; but such as I have give I you: In the name of Jesus Christ of Nazareth rise up and walk... Acts 4:9,10 If we this day be examined of the good deed done to the weak man, by what means he is made whole... Acts 9:34 And Peter said to him, Aeneas, Jesus Christ makes you whole: arise, and make your bed. And he arose immediately. Acts 14:8-11 And there sat a certain man at Lystra, weak in his feet, being a cripple from his mother's womb, who never had walked...
Context A Paralytic Healed and Forgiven
1And he entered into a ship, and passed over, and came into his own city. 2And, behold, they brought to him a man sick of the palsy, lying on a bed: and Jesus seeing their faith said to the sick of the palsy; Son, be of good cheer; your sins be forgiven you. 3And, behold, certain of the scribes said within themselves, This man blasphemes. 4And Jesus knowing their thoughts said, Why think you evil in your hearts? 5For whether is easier, to say, Your sins be forgiven you; or to say, Arise, and walk? 6But that you may know that the Son of man has power on earth to forgive sins, (then said he to the sick of the palsy,) Arise, take up your bed, and go to your house. 7And he arose, and departed to his house. 8But when the multitudes saw it, they marveled, and glorified God, which had given such power to men. Parallel Verses American Standard Version For which is easier, to say, Thy sins are forgiven; or to say, Arise, and walk?
Douay-Rheims Bible Whether is easier, to say, Thy sins are forgiven thee: or to say, Arise, and walk?
Darby Bible Translation For which is easier: to say, Thy sins are forgiven; or to say, Rise up and walk?
King James Bible For whether is easier, to say, Thy sins be forgiven thee; or to say, Arise, and walk?
Young's Literal Translation for which is easier? to say, The sins have been forgiven to thee; or to say, Rise, and walk?
|
|