And I will cut off witchcrafts out of your hand; and you shall have no more soothsayers: Treasury of Scripture Isaiah 2:6-8,18,20 Therefore you have forsaken your people the house of Jacob, because they be replenished from the east... Isaiah 8:19,20 And when they shall say to you, Seek to them that have familiar spirits, and to wizards that peep, and that mutter... Isaiah 27:9 By this therefore shall the iniquity of Jacob be purged; and this is all the fruit to take away his sin... Zechariah 13:2-4 And it shall come to pass in that day, said the LORD of hosts, that I will cut off the names of the idols out of the land... Revelation 19:20 And the beast was taken, and with him the false prophet that worked miracles before him... Revelation 22:15 For without are dogs, and sorcerers, and fornicators, and murderers, and idolaters, and whoever loves and makes a lie.
Context The Remnant of Jacob
7And the remnant of Jacob shall be in the middle of many people as a dew from the LORD, as the showers on the grass, that tarries not for man, nor waits for the sons of men. 8And the remnant of Jacob shall be among the Gentiles in the middle of many people as a lion among the beasts of the forest, as a young lion among the flocks of sheep: who, if he go through, both treads down, and tears in pieces, and none can deliver. 9Your hand shall be lifted up on your adversaries, and all your enemies shall be cut off. 10And it shall come to pass in that day, said the LORD, that I will cut off your horses out of the middle of you, and I will destroy your chariots: 11And I will cut off the cities of your land, and throw down all your strong holds: 12And I will cut off witchcrafts out of your hand; and you shall have no more soothsayers: 13Your graven images also will I cut off, and your standing images out of the middle of you; and you shall no more worship the work of your hands. 14And I will pluck up your groves out of the middle of you: so will I destroy your cities. 15And I will execute vengeance in anger and fury on the heathen, such as they have not heard. Parallel Verses American Standard Version And I will cut off witchcrafts out of thy hand; and thou shalt have no more'soothsayers:
Douay-Rheims Bible and I will take away sorceries out of thy hand, and there shall be no divinations in thee.
Darby Bible Translation And I will cut off sorceries out of thy hand; and thou shalt have no soothsayers.
King James Bible And I will cut off witchcrafts out of thine hand; and thou shalt have no more soothsayers:
Young's Literal Translation And have cut off sorcerers out of thy hand, And observers of clouds thou hast none.
|
|