We will pass over armed before the LORD into the land of Canaan, that the possession of our inheritance on this side Jordan may be ours. Context Reuben and Gad Appease Moses
16And they came near to him, and said, We will build sheepfolds here for our cattle, and cities for our little ones: 17But we ourselves will go ready armed before the children of Israel, until we have brought them to their place: and our little ones shall dwell in the fenced cities because of the inhabitants of the land. 18We will not return to our houses, until the children of Israel have inherited every man his inheritance. 19For we will not inherit with them on yonder side Jordan, or forward; because our inheritance is fallen to us on this side Jordan eastward. 20And Moses said to them, If you will do this thing, if you will go armed before the LORD to war, 21And will go all of you armed over Jordan before the LORD, until he has driven out his enemies from before him, 22And the land be subdued before the LORD: then afterward you shall return, and be guiltless before the LORD, and before Israel; and this land shall be your possession before the LORD. 23But if you will not do so, behold, you have sinned against the LORD: and be sure your sin will find you out. 24Build you cities for your little ones, and folds for your sheep; and do that which has proceeded out of your mouth. 25And the children of Gad and the children of Reuben spoke to Moses, saying, Your servants will do as my lord commands. 26Our little ones, our wives, our flocks, and all our cattle, shall be there in the cities of Gilead: 27But your servants will pass over, every man armed for war, before the LORD to battle, as my lord said. 28So concerning them Moses commanded Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun, and the chief fathers of the tribes of the children of Israel: 29And Moses said to them, If the children of Gad and the children of Reuben will pass with you over Jordan, every man armed to battle, before the LORD, and the land shall be subdued before you; then you shall give them the land of Gilead for a possession: 30But if they will not pass over with you armed, they shall have possessions among you in the land of Canaan. 31And the children of Gad and the children of Reuben answered, saying, As the LORD has said to your servants, so will we do. 32We will pass over armed before the LORD into the land of Canaan, that the possession of our inheritance on this side Jordan may be ours. Parallel Verses American Standard Version We will pass over armed before Jehovah into the land of Canaan, and the possession of our inheritance'shall remain with us beyond the Jordan.
Douay-Rheims Bible We will go armed before the Lord into the land of Chanaan, and we confess that we have already received our possession beyond the Jordan.
Darby Bible Translation We will pass over armed before Jehovah into the land of Canaan, and the possession of our inheritance on this side the Jordan shall be ours.
King James Bible We will pass over armed before the LORD into the land of Canaan, that the possession of our inheritance on this side Jordan may be ours.
Young's Literal Translation we -- we pass over armed before Jehovah to the land of Canaan, and with us is the possession of our inheritance beyond the Jordan.'
|
|