They came round about me daily like water; they compassed me about together. Treasury of Scripture they Psalm 22:16 For dogs have compassed me: the assembly of the wicked have enclosed me: they pierced my hands and my feet. Psalm 42:7 Deep calls to deep at the noise of your waterspouts: all your waves and your billows are gone over me. Psalm 69:1,2 Save me, O God; for the waters are come in to my soul... Psalm 116:3 The sorrows of death compassed me, and the pains of hell got hold on me: I found trouble and sorrow. Job 16:12,13 I was at ease, but he has broken me asunder: he has also taken me by my neck, and shaken me to pieces, and set me up for his mark... Job 30:14,15 They came on me as a wide breaking in of waters: in the desolation they rolled themselves on me... Lamentations 3:5-7 He has built against me, and compassed me with gall and travail... Matthew 27:39-44 And they that passed by reviled him, wagging their heads... daily. or, all the day
Context I Have Cried Day and Night Before You
1O lord God of my salvation, I have cried day and night before you: 2Let my prayer come before you: incline your ear to my cry; 3For my soul is full of troubles: and my life draws near to the grave. 4I am counted with them that go down into the pit: I am as a man that has no strength: 5Free among the dead, like the slain that lie in the grave, whom you remember no more: and they are cut off from your hand. 6You have laid me in the lowest pit, in darkness, in the deeps. 7Your wrath lies hard on me, and you have afflicted me with all your waves. Selah. 8You have put away my acquaintance far from me; you have made me an abomination to them: I am shut up, and I cannot come forth. 9My eye mourns by reason of affliction: LORD, I have called daily on you, I have stretched out my hands to you. 10Will you show wonders to the dead? shall the dead arise and praise you? Selah. 11Shall your loving kindness be declared in the grave? or your faithfulness in destruction? 12Shall your wonders be known in the dark? and your righteousness in the land of forgetfulness? 13But to you have I cried, O LORD; and in the morning shall my prayer prevent you. 14LORD, why cast you off my soul? why hide you your face from me? 15I am afflicted and ready to die from my youth up: while I suffer your terrors I am distracted. 16Your fierce wrath goes over me; your terrors have cut me off. 17They came round about me daily like water; they compassed me about together. 18Lover and friend have you put far from me, and my acquaintance into darkness. Parallel Verses American Standard Version They came round about me like water all the day long; They compassed me about together.
Douay-Rheims Bible They have come round about me like water all the day: they have compassed me about together.
Darby Bible Translation They have surrounded me all the day like water; they have compassed me about together.
King James Bible They came round about me daily like water; they compassed me about together.
Young's Literal Translation They have surrounded me as waters all the day, They have gone round against me together,
|
|