I went out full and the LORD has brought me home again empty: why then call you me Naomi, seeing the LORD has testified against me, and the Almighty has afflicted me? Treasury of Scripture and the 1 Samuel 2:7,8 The LORD makes poor, and makes rich: he brings low, and lifts up... Job 1:21 And said, Naked came I out of my mother's womb, and naked shall I return thither: the LORD gave, and the LORD has taken away... the Lord Job 10:17 You renew your witnesses against me, and increase your indignation on me; changes and war are against me. Job 13:26 For you write bitter things against me, and make me to possess the iniquities of my youth. Job 16:8 And you have filled me with wrinkles, which is a witness against me: and my leanness rising up in me bears witness to my face. Malachi 3:5 And I will come near to you to judgment; and I will be a swift witness against the sorcerers, and against the adulterers...
Context Naomi and Ruth Return to Bethlehem
19So they two went until they came to Bethlehem. And it came to pass, when they were come to Bethlehem, that all the city was moved about them, and they said, Is this Naomi? 20And she said to them, Call me not Naomi, call me Mara: for the Almighty has dealt very bitterly with me. 21I went out full and the LORD has brought me home again empty: why then call you me Naomi, seeing the LORD has testified against me, and the Almighty has afflicted me? 22So Naomi returned, and Ruth the Moabitess, her daughter in law, with her, which returned out of the country of Moab: and they came to Bethlehem in the beginning of barley harvest. Parallel Verses American Standard Version I went out full, and Jehovah hath brought me home again empty; why call ye me Naomi, seeing Jehovah hath testified against me, and the Almighty hath afflicted me?
Douay-Rheims Bible I went out full, and the Lord hath brought me back empty. Why then do you call me Noemi, whom the Lord hath humbled and the Almighty hath afflicted?
Darby Bible Translation I went out full, and Jehovah has brought me home again empty. Why do ye call me Naomi, seeing Jehovah has brought me low, and the Almighty has afflicted me?
King James Bible I went out full, and the LORD hath brought me home again empty: why then call ye me Naomi, seeing the LORD hath testified against me, and the Almighty hath afflicted me?
Young's Literal Translation I went out full, and empty hath Jehovah brought me back, why do ye call me Naomi, and Jehovah hath testified against me, and the Almighty hath done evil to me?'
|
|