James 1
Vincent's Word Studies
James, a servant of God and of the Lord Jesus Christ, to the twelve tribes which are scattered abroad, greeting.
My brethren, count it all joy when ye fall into divers temptations;
Being alone (καθ' ἑαυτήν)

Wrong. Rev., correctly, in itself. The phrase belongs to dead. It is dead, not merely in reference to something else, but absolutely.

Knowing this, that the trying of your faith worketh patience.
Without (χωρὶς)

Rev., more literally, apart from.

And I will shew thee, etc

The Rev. brings out the antithesis more sharply by keeping more closely to the Greek order: I by my works will shew, etc.

But let patience have her perfect work, that ye may be perfect and entire, wanting nothing.
Tremble (φρίσσουσιν)

Only here in New Testament. It means, originally, to be rough on the surface; to bristle. Hence, used of the fields with ears of corn; of a line of battle bristling with shields and spears; of a silver or golden vessel rough with embossed gold. Aeschylus, describing a crowd holding up their hands to vote, says, the air bristled with right hands. Hence, of a horror which makes the hair stand on end and contracts the surface of the skin, making "gooseflesh." Rev., much better, shudder.

If any of you lack wisdom, let him ask of God, that giveth to all men liberally, and upbraideth not; and it shall be given him.
Vain (κενέ)

Lit., empty, without spiritual life.

Dead (νεκρά)

But the best texts read ἀργή, idle; as of money which yields no interest, or of land lying fallow.

But let him ask in faith, nothing wavering. For he that wavereth is like a wave of the sea driven with the wind and tossed.
When he had offered (ἀνενέγκας)

Incorrect. For the participle states the ground of his justification. By works gives the general ground; offered, etc., the specific work. Compare Genesis 22:16, Genesis 22:17. Rev., correctly, in that he offered. The word ἀνενέγκας is, lit., brought up to; and means, not actually to offer up in sacrifice (though Isaac was morally sacrificed in Abraham's will), but to bring to the altar as an offering See on 1 Peter 2:5.

For let not that man think that he shall receive any thing of the Lord.
Wrought with his works (συνήργει τοῖς ἔργοις)

There is a play on the words in the Greek: worked with his works.

A double minded man is unstable in all his ways.
Was fulfilled (ἐπληρώθη)

Not was confirmed, which the word does not mean either in New-Testament or in classical usage, but was actually and fully realized. James here uses the formula which in the Old Testament is employed of the realizing of a former utterance. See 1 Kings 2:27; 2 Chronicles 36:22 (Sept.).

Imputed (ἐλογίσθη)

Lit., as Rev., reckoned.

He was called the friend of God

The term, however, does not occur either in the Hebrew or Septuagint, though it is found in the A. V. and retained in Rev. Old Testament. In 2 Chronicles 20:7 (Sept.), thy friend is τῷ ἠγαπημένῳ, thy beloved. In Isaiah 41:8 (Sept.), my friend is ὃν ἠγάπησα, whom I loved. "The friend of God" is still the favorite title of Abraham among the Jews and Mohammedans.

Let the brother of low degree rejoice in that he is exalted:
But the rich, in that he is made low: because as the flower of the grass he shall pass away.
Rahab

Also referred to in Hebrews 11:31, among the examples of faith. Dante places her in the third heaven:

"Thou fain wouldst know who is within this light

That here beside me thus is scintillating,

Even as a sunbeam in the limpid water.

Then know thou, that within there is at rest

Rahab, and being to our order joined,

With her in its supremest grade 'tis sealed.

First of Christ's Triumph was she taken up.

Full meet it was to leave her in some heaven,

Even as a palm of the high victory

Which he acquired with one palm and the other,

Because she favored the first glorious deed

Of Joshua upon the Holy Land."

continued...

For the sun is no sooner risen with a burning heat, but it withereth the grass, and the flower thereof falleth, and the grace of the fashion of it perisheth: so also shall the rich man fade away in his ways.
Works (τῶν ἔργων)

Note the article: the works belonging or corresponding to faith; its works.

Blessed is the man that endureth temptation: for when he is tried, he shall receive the crown of life, which the Lord hath promised to them that love him.
Masters (διδάσκαλοι)

Literally, and better, teachers, with a reference to the exhortation to be slow to speak (James 1:19). Compare 1 Corinthians 14:26-34. James is warning against the too eager and general assumption of the privilege of teaching, which was not restricted to a particular class, but was exercised by believers generally.

Let no man say when he is tempted, I am tempted of God: for God cannot be tempted with evil, neither tempteth he any man:
Offend (πταίομεν)

Lit., stumble, as Rev. Compare James 2:10.

To bridle

See on James 1:26.

But every man is tempted, when he is drawn away of his own lust, and enticed.
Behold

Following the old reading, ἴδε. All the best texts read εἰ δὲ, now if. So Rev.

Bits (χαλινοὺς)

Only here and Revelation 14:20. It may be rendered either bit, as A. V., or bridle, as Rev., but bridle is preferable because it corresponds with the verb to bridle (James 3:2) which is compounded with this noun.

Horses

The position in the sentence is emphatic.

We turn about (μετάγομεν)

Used by James only.

Then when lust hath conceived, it bringeth forth sin: and sin, when it is finished, bringeth forth death.
The ships

See Introduction, on James' local allusions. Dean Howson observes that "there is more imagery drawn from mere natural phenomena in the one short epistle of James than in all St. Paul's epistles put together."

So great

As the ship which conveyed Paul to Malta, which contained two hundred and seventy-six persons (Acts 27:37).

Fierce (σκληρῶν)

More literally, and better, as Rev., rough. The word primarily means hard, harsh

Helm (πηδαλίου)

Better, rudder, as Rev. The rudder was an oar worked by a handle. Helm and rudder were thus one. The word occurs only here and Acts 27:40.

The governor listeth (ἡ ὁρμὴ τοῦ εὐθύνοντες βούλεται)

Lit., the impulse or desire of the steersman wisheth. Ὁρμὴ, impulse, only here and Acts 14:5, of an assault, onset.

The governor (τοῦ εὐθύνοντος)

Rev., steersman. Lit., of him who is guiding. Only here and John 1:23. From εὐθύς straight.

Do not err, my beloved brethren.
Boasteth great things (μεγαλαυχεῖ)

The best texts separate the compound, and read μεγάλα αὐχεῖ, of course with the same meaning. Αὐχεῖ, boasteth, only here in New Testament.

How great a matter a little fire kindleth (ἡλίκον πῦρ ἡλίκην ὕλην ἀνάπτει)

The word ὕλη (only here in New Testament) means wood or a forest, and hence the matter or raw material of which a thing is made. Later, it is used in the philosophical sense of matter - "the foundation of the manifold" - opposed to the intelligent or formative principle νοῦς, mind. The authorized version has taken the word in one of its secondary senses, hardly the philosophical sense it would seem; but any departure from the earlier sense was not only needless, but impaired the vividness of the figure, the familiar and natural image of a forest on fire. So Homer:

"As when a fire

Seizes a thick-grown forest, and the wind

Drives it along in eddies, while the trunks

Fall with the boughs amid devouring flames."

Iliad, xi., 155.

Hence, Rev., rightly, "Behold how much wood or how great a forest is kindled by how small a fire.

This, too, is the rendering of the Vulgate: quam magnam silvam.

Every good gift and every perfect gift is from above, and cometh down from the Father of lights, with whom is no variableness, neither shadow of turning.
World of iniquity (κόσμος τῆς ἀδικίας)

Κόσμος, primarily, means order, and is applied to the world or universe as an orderly system. A world of iniquity is an organism containing within itself all evil essence, which from it permeates the entire man. World is used in the same sense as in the latter part of Proverbs 17:6 (Sept.), which is not given in the A. V. "The trusty hath the whole world of things, but the faithless not a groat."

Is the tongue (καθίσταται)

This differs a little from the simple is, though it is not easy to render it accurately. The verb means to appoint, establish, institute, and is used of the tongue as having an appointed and definite place in a system (among our members). It might be rendered hath its place.

Defileth (σπιλοῦσα)

Lit., defiling. Only here and Jde 1:23. See on 2 Peter 2:13.

Setteth on fire (φλογίζουσα)

Lit., setting on fire. Only in this verse in New Testament.

The course of nature (τροχὸν τῆς γενέσεως)

A very obscure passage. Τροχός, (only here in New Testament), from τρέχω, to run, applies generally to anything round or circular which runs or rolls, as a wheel or sphere. Hence, often a wheel. Used of the circuit of fortifications and of circles or zones of land or sea. From the radical sense, to run, comes the meaning course, as the course of the sun; and from this a place for running, a race-course. Γενέσεως rendered nature, means origin, beginning, birth, manner of birth, production, and is used by Plato for the creation, or the sum of created things. It also means a race, and a generation or age. In the New Testament it occurs but twice outside of this epistle, viz., at Matthew 1:1, "the book of the generation of Jesus Christ," where the meaning is origin or birth; the birth-book of Jesus Christ. The other passage is Matthew 1:18, according to the best texts, also meaning birth. In James 1:23, as we have seen, πρόσωπον τῆς γενέσεως, is the face of his birth. We may then safely translate τροχός by wheel; and as birth is the meaning of γένεσις in every New-Testament passage where it occurs, we may give it the preference here and render the wheel of birth - i.e., the wheel which is set in motion at birth and runs on to the close of life. It is thus a figurative description of human life. So Anacreon:

"The chariot-wheel, like life, runs rolling round,"

Tertullian says: "The whole revolving wheel of existence bears witness to the resurrection of the dead." The Rev., which gives nature, puts birth in margin. This revolving wheel is kindled by the tongue, and rolls on in destructive blaze. The image is justified by the fact. The tongue works the chief mischief, kindles the most baleful fires in the course of life.

Of his own will begat he us with the word of truth, that we should be a kind of firstfruits of his creatures.
Kind (φύσις)

Wrong. James is not speaking of the relation between individual men and individual beasts, but of the relation between the nature of man and that of beasts, which may be different in different beasts. Hence, as Rev., in margin, nature.

Beasts (θηρίων)

Quadrupeds. Not beasts generally, nor wild beasts only. In Acts 28:4, Acts 28:5, the word is used of the viper which fastened on Paul's hand. In Peter's vision (Acts 10:19; Acts 11:6) there is a different classification from the one here; quadrupeds being denoted by a specific term, τετράποδα, four-footed creatures. There θηρία includes fishes, which in this passage are classed as ἐναλίων, things in the sea.

By mankind (τῇ φύσει τῇ ἀνθρωπίνῃ)

Rather, by the nature of man, φύσις, as before, denoting the generic character. Every nature of beasts is tamed by the nature of man. Compare the fine chorus in the "Antigone" of Sophocles, 343-352:

"The thoughtless tribe of birds,

The beasts that roam the fields

The brood in sea-depths born,

He takes them all in nets,

Knotted in snaring mesh,

Man, wonderful in skill.

And by his subtle arts

He holds in sway the beasts

continued...

Wherefore, my beloved brethren, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath:
No man (οὐδεὶς ἀνθρώπων)

A strong expression. Lit., no on of men.

Unruly (ἀκατάσχετον)

Lit., not to be held back. The proper reading, however, is ἀκατάστατον, unsettled. See on καθίσταται, hath its place, James 3:6. Rev., correctly, restless.

Deadly (θανατηφόρου)

Lit., death-bearing, or-bringing. Only here in New Testament.

Poison (ἰοῦ)

Rendered rust at James 5:3; and found only in these two passages and in Romans 3:13, in the citation of Psalm 140:3.

For the wrath of man worketh not the righteousness of God.
God, even the Father (τὸν Θεὸν καὶ πατέρα)

The proper reading is τὸν Κύριον, the Lord, and the καὶ, and, is simply connective. Read, therefore, as Rev., the Lord and Father. This combination of terms for God is uncommon. See James 1:27.

Which

Not who, which would designate personally certain men; whereas James designates them generically.

Wherefore lay apart all filthiness and superfluity of naughtiness, and receive with meekness the engrafted word, which is able to save your souls.
But be ye doers of the word, and not hearers only, deceiving your own selves.
Doth a fountain, etc

The interrogative particle, μήτι, which begins the sentence, expects a negative answer. Fountain has the article, "the fountain," generic. See Introduction, on James' local allusions. The Land of Promise was pictured to the Hebrew as a land of springs (Deuteronomy 8:7; Deuteronomy 11:11). "Palestine," says Dean Stanley, "was the only country where an Eastern could have been familiar with the language of the Psalmsist: 'He sendeth the springs into the valleys which run among the mountains.' Those springs, too, however short-lived, are remarkable for their copiousness and beauty. Not only not in the East, but hardly in the West, can any fountains and sources of streams be seen, so clear, so full-grown even at their birth, as those which fall into the Jordan and its lakes throughout its whole course from north to south" ("Sinai and Palestine"). The Hebrew word for a fountain or spring is áyin, meaning an eye. "The spring," says the same author, "is the bright, open source, the eye of the landscape."

Send forth (βρύει)

An expressive word, found nowhere else in the New Testament, and denoting a full, copious discharge. Primarily it means to be full to bursting; and is used, therefore, of budding plants, teeming soil, etc., as in the charming picture of the sacred grove at the opening of the "Oedipus Coloneus" of Sophocles: "full (βρύων) of bay, olive, and vine." Hence, to burst forth or gush. Though generally in-transitive, it is used transitively here.

Place (ὀπῆς)

Rather, opening or hole in the earth or rock. Rev., opening. Compare caves, Hebrews 11:38. The word is pleasantly suggestive in connection with the image of the eye of the landscape. See above.

Sweet water and bitter

The readers of the epistle would recall the bitter waters of Marah (Exodus 15:23), and the unwholesome spring at Jericho (2 Kings 2:19-21).

For if any be a hearer of the word, and not a doer, he is like unto a man beholding his natural face in a glass:
So can no fountain both yield salt water and fresh

The best texts omit so can no fountain, and the and between salt and fresh. Thus the text reads, οὔτε ἁλυκὸν γλυκὺ ποιῆσαι ὕδωρ. Render, as Rev., neither can salt water yield sweet. Another of James' local allusions, salt waters. The Great Salt Sea was but sixteen miles from Jerusalem. Its shores were lined with salt-pits, to be filled when the spring freshets should raise the waters of the lake. A salt marsh also terminated the valley through which the Jordan flows from the Lake of Tiberius to the Dead Sea, and the adjoining plain was covered with salt streams and brackish springs. Warm springs impregnated with sulphur abound in the volcanic valley of the Jordan. Ἁλυκὸν, salt, occurs only here in the New Testament.

For he beholdeth himself, and goeth his way, and straightway forgetteth what manner of man he was.
Wise and endued with knowledge (σοφός καὶ ἐκπισπήμων)

A rendering needlessly verbose, yet substantially correct. Probably no very nice distinction was intended by the writer. It is somewhat difficult to fix the precise sense of σοφός, since there is no uniformity in its usage in the New Testament. In classical Greek it primarily means skilled in a handicraft or art. Thence it runs into the sense of clever, in matters of common life, worldly wise. Then, in the hands of the philosophers, it acquires the sense of learned in the sciences; and, ironically, abstruse, subtle, obscure, like the English cunning, which originally meant knowing or skilful, and is often used in that sense in the English Bible (see Genesis 25:27; 1 Samuel 16:16).

In the New Testament σοφός is used - 1. In the original classical sense, skilled in handicraft (1 Corinthians 3:10). 2. Accomplished in letters, learned (Romans 1:14, Romans 1:22; 1 Corinthians 1:19, 1 Corinthians 1:26; 1 Corinthians 3:18). So of the Jewish theologians and doctors (Matthew 11:25), and of Christian teachers (Matthew 23:34). 3. In a practical sense, of the practice of the law of piety and honesty; so Ephesians 5:15, where it is joined with walking circumspectly, and 1 Corinthians 6:5, where it is represented as the quality adapted to adjust differences in the church. 4. In the higher, philosophical sense, of devising the best counsels and employing the best means to carry them out. So of God, Romans 16:27; 1 Timothy 1:17; Jde 1:25; 1 Corinthians 1:25. In this passage the word appears to be used in the sense of 3: practical wisdom in pious living.

Ἐπιστήμων occurs only here in the New Testament. In classical Greek it is often used like σοφός, in the sense of skilled, versed; and by the philosophers in the higher sense of scientifically versed, in which sense it is opposed by Plato to δοξαστής, a mere conjecturer. In this passage σοφός would seem to be the broader, more general, and perhaps more dignified term of the two, as denoting the habit or quality, while ἐπιστήμων indicates the special development and intelligent application of the quality to particular things. The Rev., wise and understanding, gives the distinction, on the whole, as nearly as is necessary.

Conversation (ἀναστροφῆς)

See on 1 Peter 1:15.

Meekness of wisdom

On meekness, see on Matthew 5:5. The meekness which is the proper attribute of wisdom.

"Knowledge is proud that she has learned so much,

Wisdom is humble that she knows no more."

But whoso looketh into the perfect law of liberty, and continueth therein, he being not a forgetful hearer, but a doer of the work, this man shall be blessed in his deed.
Envying (ζῆλον)

The word is used in the New Testament both in a bad and a good sense. For the latter, see John 2:17; Romans 10:2; 2 Corinthians 9:2. From it is our word zeal, which may be either good or bad, wise or foolish. The bad sense is predominant in the New Testament. See Acts 5:17; Romans 13:13; Galatians 5:20, and here, where the bad sense is defined and emphasized by the epithet bitter. It is often joined with ἔρις strife, as here with ἐρίθεια, intriguing or faction. The rendering envying, as A. V., more properly belongs to φθόνος, which is never used in a good sense. Emulation is the better general rendering, which does not necessarily include envy, but may be full of the spirit of self-devotion. Rev. renders jealousy.

Strife (ἐριθείαν)

A wrong rendering, founded on the mistaken derivation from ἔρις, strife. It is derived from ἔριθος, a hired servant, and means, primarily, labor for hire. Compare Tobit 2:11: My wife did take women's work to do (ἠριθεύετο). Thus it comes to be applied to those who serve in official positions for their own selfish interest, and who, to that end, promote party spirit and faction. So Romans 2:8 : them that are contentious (ἐξ ἐριθείας), lit., of faction. Rev., factious. Also, 2 Corinthians 12:20. Rev., here, rightly, faction.

If any man among you seem to be religious, and bridleth not his tongue, but deceiveth his own heart, this man's religion is vain.
Wisdom (σοφία)

See on σοφός, James 3:13.

From above

Compare James 1:17.

Sensual (ψυχική)

See on Jde 1:19.

Devilish (δαιμονιώδης)

Or demoniacal, according to the proper rendering of δαίμων (see on Matthew 4:1). Only here in New Testament. Devilish, "such," says Bengel, "as even devils have." Compare James 2:19.

Pure religion and undefiled before God and the Father is this, To visit the fatherless and widows in their affliction, and to keep himself unspotted from the world.
Confusion (ἀκαταστασία)

See on restless, James 3:8.

Evil (φαῦλον)

An inadequate rendering, because it fails to bring out the particular phase of evil which is dominant in the word: worthlessness, good-for-nothingness. In classical Greek it has the meanings slight, trivial, paltry, which run into bad. In the New Testament it appears in this latest stage, and is set over against good. See John 3:20; John 5:29; Titus 2:8. Rev., vile, which, according to its etymology, Lat., vilis, follows the same process of development from cheap, or paltry, to bad.

Vincent's Word Studies, by Marvin R. Vincent [1886].
Text Courtesy of Internet Sacred Texts Archive.

Bible Apps.com
Hebrews 13
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com