Verses 1-3. - Section 11. A little folly mars the effect of wisdom, and is sure to make itself conspicuous. Verse 1. - Dead flies cause the ointment of the apothecary to send forth a stinking savor. This is a metaphorical confirmation of the truth enunciated at the end of the last chapter, "One sinner destroyeth much good." It is like the apostle's warning to his converts, "A little leaven leaveneth the whole lump" (1 Corinthians 5:6). The Hebrew expression is literally, "flies of death," which may mean either "dead flies," as in our version and the Vulgate (muses morientes), or "deadly, poisonous flies," as in the Septuagint (μυῖαι θανατοῦσαι). The latter rendering seems preferable, if we regard the use of similar compound phrases, e.g., "instruments of death" (Psalm 7:14: [13]); "snares of death" (Psalm 18:5); and in New Testament Greek, ἡ πληγὴ τοῦ θανάτου, "the death-stroke" (Revelation 13:3, 12). The flies meant are such as are poisonous in their bite, or carry infection with them. Such insects corrupt anything which they touch - food, ointment, whether they perish where they alight or not. They, as the Hebrew says, make to stink, make to ferment, the oil of the perfumer. The singular verb is here used with the plural subject to express the unity of the individuals, "flies" forming one complete idea. The Septuagint rendering omits one of the verbs: Σαμπιοῦσι σκευασίαν ἐλαίου ἡδύσματος, "Corrupt a preparation of sweet ointment." The point, of course, is the comparative insignificance of the cause which spoils a costly substance compounded with care and skill. Thus little faults mar great characters and reputations. "A good name is better than precious ointment" (Ecclesiastes 7:1), but a good name is ruined by follies, and then it stinks in men's nostrils. The term, "ointment of the apothecary," is used by Moses (Exodus 30:25, etc.) in describing the holy chrism which was reserved for special occasions. So doth a little folly him that is in reputation for wisdom and honor. The meaning of the Authorized Version is tolerably correct, but the actual rendering will hardly stand, and one wants some verb to govern "him that," etc. The other versions vary. Septuagint, "A little wisdom is more precious (τίμιον) than great glory of folly;" Vulgate, "More precious are wisdom and glory than small and short-lived folly;" Jerome, "Precious above wisdom and glory is a little folly." This last interpretation proceeds upon the idea that such "folly" is at any rate free from pride, and has few glaring faults. "Dulce est desipere in loco," says Horace ('Carm.,' 4:12. 28). But the original is best translated thus: "More weighty than wisdom, than honor, is a little folly." It is a painful fact that a little folly, one foolish act, one silly peculiarity of manner or disposition, will suffice to impair the real value of a matt's wisdom and the estimation in which he was held. The little clement of foolishness, like the little insect in the ointment, obscures the real excellence of the man, and deprives him of the honor that is really his due. And in religion we know that one fault unchecked, one Secret sin cherished, poisons the whole character, makes a man lose the grace of God. (For the same effect from another cause, see Ezekiel 3:20; Ezekiel 33:13.) Jerome sees in the "dead flies" wicked thoughts put into the Christian's mind by Beelzebub, "the lord of flies." 10:1-3 Those especially who make a profession of religion, should keep from all appearances of evil. A wise man has great advantage over a fool, who is always at a loss when he has anything to do. Sin is the reproach of sinners, wherever they go, and shows their folly.Dead flies cause the ointment of the apothecary to send forth a stinking savour,.... Such, as Jarchi observes, are in the winter season, which are weak and near to death, and get into precious ointment, prepared after the best manner, where they die, and corrupt and spoil it: or, "flies of deaths" (m); deadly ones, which have something in their nature poisonous and pernicious; which, when they light upon the most sweet and savoury ointment, give it an ill smell; so doth a little folly him that is in reputation for wisdom and honour; a good name is like precious ointment, valuable and fragrant; sin, which is folly, is like a dead fly; not only light and mean, and base and worthless, but hurtful and pernicious, deadly, and the cause of death; and what may seem little, a peccadillo, or, however, one single act of sin, may injure the character of a wise and honourable man, and greatly expose him to shame and contempt, and cause him to stink in the nostrils of men, Genesis 36:20; and to be reproached by men, and religion and government to be reproached for his sake. Thus the affair of Bathsheba and Uriah, what a slur did it bring on the character of David, so famous for wisdom and honour, for religion and piety? and the idolatry of Solomon, the wisest of men; Jehoshaphat, that good king, entering into affinity with Ahab; and pious Josiah going to war with the king of Egypt, contrary to the word of the Lord; with many other instances. This teaches how careful men eminent for gifts and grace should be of their words and actions; since the least thing amiss in them is easily discerned, and soon taken notice of, as the least speck in a diamond, or spot in fine linen, clean and white; and there are wicked and envious persons enough watching for their halting, glad to have an occasion against them, and improve everything to the uttermost: this is a caution to wise magistrates, honourable ministers of the word, and eminent professors more especially. The Targum is, "evil concupiscence, which dwells at the gates of the heart, is as a fly, and is the cause of death in the world; and corrupts a good name, which was before like to anointing oil, perfumed with spices:'' and to the same purpose the Midrash. One of the names of Satan is Beelzebub, the lord of a fly; who, by his temptations, solicits to sin and folly, which produce the effect here mentioned, and therefore to be shunned as a deadly fly in the ointment, Matthew 12:24. Gussetius (n) renders it, "that which is precious and worthy of honour "proceeds" from wisdom; and folly "comes" from glory, "worldly glory", in a little time.'' (m) "muscae mortis", Montanus, Vatablus, Drusius, Amama, Cocceius, Rambachius. (n) Ebr. Comment. p. 344. |