(1) A Shadow of good things to come.--These words have already come before us; the "shadow" in Hebrews 8:5, and "the good things to come" in the ordinary reading of Hebrews 9:11. Not the very image.--The antithesis is hardly what we should have expected. The word "image" is indeed consistent with the very closest and most perfect likeness; but why is the contrast to "shadow" expressed by a word which cannot denote more than likeness, and not by a reference to the things themselves? The answer would seem to be that, from the very nature of the "good things to come," the law could not be conceived of as having the things themselves; but had it possessed "the very image" of them, a representation so perfect might have been found to bring with it equal efficacy. Can never with those sacrifices.--It is difficult to ascertain the exact Greek text in the latter half of this verse. With the ordinary reading the general construction of the sentence is that which the Authorised version represents, "For the law . . . can never . . . make perfect." The better MSS., however, read "they can," a change which introduces some irregularity of construction: the pronoun "they" must probably in this case be understood of the priests. The order of the Greek is also very peculiar. Two translations of the verse (with the changed reading) may be given: (1) "They can never with the same sacrifices year by year which they offer continually make them that draw nigh perfect." (2) "They can never year by year, by the same sacrifices which they offer continually, make them that draw nigh perfect." The difference between the two renderings will be easily seen. The former makes the whole sentence to relate to the annual sacrifice on the Day of Atonement, and gives to "continually" almost the same meaning as "year by year." The meaning of the latter is that by the annual sacrifices, which are the same as those which the priests are offering for the people day by day (for the sacrifice of the Day of Atonement did not in itself differ from the ordinary sin offering), they cannot make the worshippers perfect. The latter translation agrees best with the original, and conveys a very striking thought. It is open, however, to a very serious objection--that it separates the verse into two incongruous parts. That annual sacrifices not different in kind from the sin offerings which were presented day by day (and which the very institution of the Day of Atonement declared to be imperfect) could not bring to the worshippers what they needed, is an important argument; but it has no connection with the first words of the verse. Hence, though the Greek does not very readily yield the former translation, it is probably to be preferred. With the expression "them that draw nigh" or "approach" (to God) comp. Hebrews 7:26, where the same word is used. On "make perfect" see Hebrews 7:11; Hebrews 9:9. Verses 1-19. - CONCLUDING SUMMARY OF THE ARGUMENT WITH RESPECT TO CHRIST'S ETERNAL PRIESTHOOD. Verse 1. - For the Law, having a shadow of the good things to come, and not the very image of the things, can never with the same sacrifices year by year, which they offer continually, make the comers thereunto perfect. The Law is said here to exhibit a shadow (σκιὰν) of the good things to come (τῶν μελλόντων ἀγαθῶν), viz. of the "good things" of which Christ is come as "High Priest" (Hebrews 9:11), belonging to the μέλλων αἰών (Hebrews 6:5), μέλλουσα οἰκουμένη (Hebrews 2:5), which is still, in its full realization, future to us, though already inaugurated by Christ, and though we have already tasted the powers of it (Hebrews 6:5). Similarly (Hebrews 8:5) the priests under the Law are said to have served a copy and shadow of the heavenly things; i.e. of the heavenly realities to be revealed in the "coming age." To "shadow" is opposed "very image" (εἰκόνα), which means, not a representation apart from the things (as a statue or portrait may be called an image), but (as emphasized by αὐτὴν) the actual presentment of the things themselves; which were, in fact, archetypal and prior to the shadows of the Law, though their manifestation was reserved to the future age. Such is the sense of εἰκὼν in Colossians 3:10, κατ εἰκόνα τοῦ κτίσαντος αὐτόν: and Romans 8:29, συμμόρφους τῆς εἰκόνος τοῦ υἱοῦ. (Cf. Colossians 1:15, where Christ is called εἰκὼν τοῦ Θεοῦ τοῦ ἀοράτου: cf. also Colossians 2:17, where σκιὰ is opposed to σῶμα ( σηαδοω to body.) In the latter part of the verse, "they," who "offer," are the priests of the Law; "the comers thereunto" (οἱ προσερχομένοι) are the people who resort to the rites. "Make perfect" (τελειῶσαι) means full accomplishment for them of what is aimed at; in this case, remission of sin, and acceptance after complete atonement. The verb τελειοῦν, though variously applied, signifies always full completion of the purpose in view (cf. Hebrews 7:19, οὐδεν γὰρ ἐτελείωσεν ὁ νόμος). (For its application to Christ himself, see under Hebrews 2:10; 5:9.) 10:1-10 The apostle having shown that the tabernacle, and ordinances of the covenant of Sinai, were only emblems and types of the gospel, concludes that the sacrifices the high priests offered continually, could not make the worshippers perfect, with respect to pardon, and the purifying of their consciences. But when God manifested in the flesh, became the sacrifice, and his death upon the accursed tree the ransom, then the Sufferer being of infinite worth, his free-will sufferings were of infinite value. The atoning sacrifice must be one capable of consenting, and must of his own will place himself in the sinner's stead: Christ did so. The fountain of all that Christ has done for his people, is the sovereign will and grace of God. The righteousness brought in, and the sacrifice once offered by Christ, are of eternal power, and his salvation shall never be done away. They are of power to make all the comers thereunto perfect; they derive from the atoning blood, strength and motives for obedience, and inward comfort.For the law having a shadow of good things to come,.... By which is meant not the moral law, for that is not a shadow of future blessings, but a system of precepts; the things it commands are not figuratively, but really good and honest; and are not obscure, but plain and easy to be understood; nor are they fleeting and passing away, as a shadow, but lasting and durable: but the ceremonial law is intended; this was a "shadow", a figure, a representation of something true, real, and substantial; was dark and obscure, yet had in it, and gave, some glimmering light; and was like a shadow, fleeting and transitory: and it was a shadow of good things; of Christ himself, who is the body, the sum and substance of it, and of the good things to come by him; as the expiation of sin, peace and reconciliation, a justifying righteousness, pardon of sin, and eternal life; these are said to be "to come", as they were under the former dispensation, while the ceremonial law was in force, and that shadow was in being, and the substance not as yet.And not the very image of the things; as it had not neither the things themselves, nor Christ, the substance of them, so it did not give a clear revelation of them, as is made in the Gospel, nor exhibit a distinct delineation of them, such as an image expresses; it only gave some short and dark hints of future good things, but did not exactly describe them: and therefore can never with those sacrifices which they offered year by year continually: namely, the sacrifices of bullocks and goats, which were offered on the day of atonement, year after year, in successive generations, from the first appointment of that day, to the writing of this epistle: sacrifices of such a kind, and so often repeated, could never make the comers thereunto perfect; either the people that came to the temple, and brought them to the priests to offer them for them, or the priests that offered them; so the Syriac and Ethiopic versions render it, "perfect them that offer"; and if not one, then not the other: legal sacrifices could not make perfect expiation of sin; there is no proportion between them and sin: nor did they extend to all sin, and at most only typically expiated; nor could they justify and cleanse from sin. Contrary to this, the Jews (p) say, "when Israel was in the holy land, there was no iniquity found in them, for the sacrifices which they offered every day stoned for them;'' but spiritual sacrificers and worshippers were expiated, justified, and cleansed another way, even by the blood of Christ, slain from the foundation of the world in purpose, promise, and type, and to which their faith had respect in every sacrifice. (p) Zohar in Gen. fol. 107. 1. |