Leviticus 11:22
(22) The locust after his kind.--Of the four species of locusts here specified as permitted to be eaten, this one called arbe is the most frequently mentioned in the Bible. It occurs no less than twenty-four times, and is in four instances wrongly rendered in the Authorised Version by "grasshopper" (Judges 6:5; Judges 7:12; Job 39:20; Jeremiah 46:23). It is the locust which constituted the eighth plague of Egypt (Exodus 10:4-19); which is described as committing the terrible ravages (Deuteronomy 28:38; Joel 1:4; Joel 2:25; Nahum 3:7); and which swarmed in such innumerable quantities that it became a proverb in the Bible, "like the locusts in multitude" (Judges 7:12; Jeremiah 46:23). From these characteristics the arbe is supposed to be the flying migratory locust. The administrators of the law in the time of Christ described the arbe by the name gubai, which is the species most commonly eaten, and ordained the following benediction to be recited before eating it: "Blessed be He by whose word everything was created." The locusts which are still eaten by the Jews and other Eastern nations are prepared in different ways. Generally they are thrown alive into a pot of boiling water mixed with salt, and taken out after a few minutes, when the heads, feet, and wings are plucked off, and the trunks are dried in an oven or in the sun on the roofs of houses, and are kept in bags for winter use. They are also broiled or stewed, or fried in butter; or they are mixed with butter and spread on thin cakes of bread. In taste they resemble shrimps or prawns. There are shops in some Eastern towns where they only sell locusts, strung upon cords or by measure. The locusts thus form an antidote to the famine they create by the devastation which they commit. They formed, along with "wild honey," the food of John the Baptist (Matthew 3:4).

And the bald locust.--This is the only place where salam, which is the name in the original, occurs as one of the edible kinds of leaping insects. Any attempt to identify the species is simply conjecture, since all which tradition tells us about it is that this kind of locust "has no tail but has a hump."

The beetle.--Rather, the hopping locust. Though it is difficult to identify the exact species, as the name (chargol) does not occur again in the Bible, yet it is perfectly certain that a sort of locust is here intended, since the context clearly shows that four different kinds of the same insect are enumerated. This is moreover confirmed by the administrators of the law in the time of Christ, who assure us the chargol is a species of locust having both a hump and a tail, the eggs of which Jewish women suspended in the ear as a remedy against ear-ache. This shows that it must have been a very large kind, and as the name denotes the galloping or hopping one, it is evidently designed to describe an unwinged species.

The grasshopper.--Rather, the small locust. This name (chagab) occurs four times more in the Bible (Numbers 13:33; 2Chronicles 7:13; Ecclesiastes 12:5; Isaiah 40:22), and is only in one place rightly rendered by locust (2Chronicles 7:13) in the Authorised Version. From the fact that it is described as laying waste the fields (2Chronicles 7:13), and that its insignificant appearance is contrasted with giant men (Numbers 13:33) and with the great God of heaven (Isaiah 40:22), it is justly inferred that it denotes a small devastating locust which swarms in great quantities. According to the authorities in the time of Christ, it is a species which has a tail, but no hump. It was so common that the name (chagab) became a generic term for many of the locust tribe. Some kinds bearing this name were beautifully marked, and were eagerly caught by Jewish children as playthings, just as butterflies and cockchafers are sought after by children in the present day. Others again were caught in large numbers, sprinkled over with wine, and then sold. Hence the following two rules obtained during the second Temple: (1) No Israelite was allowed to buy them after the dealer had prepared them in this manner; and (2) he that vowed to abstain from flesh is not allowed to eat the flesh of fish and of (chagabim) locusts. Because the edible kinds of locusts are passed over in the parallel dietary laws in Deuteronomy, some have concluded that the eating of these insects was prohibited at the more advanced time when Deuteronomy was written. The fact, however, that John the Baptist ate locusts, and that a benediction was ordered during the second Temple to be recited at eating them, plainly shows the futility of the assertion. The Lawgiver never intended to repeat in Deuteronomy every particular point of legislation.

11:1-47 What animals were clean and unclean. - These laws seem to have been intended, 1. As a test of the people's obedience, as Adam was forbidden to eat of the tree of knowledge; and to teach them self-denial, and the government of their appetites. 2. To keep the Israelites distinct from other nations. Many also of these forbidden animals were objects of superstition and idolatry to the heathen. 3. The people were taught to make distinctions between the holy and unholy in their companions and intimate connexions. 4. The law forbad, not only the eating of the unclean beasts, but the touching of them. Those who would be kept from any sin, must be careful to avoid all temptations to it, or coming near it. The exceptions are very minute, and all were designed to call forth constant care and exactness in their obedience; and to teach us to obey. Whilst we enjoy our Christian liberty, and are free from such burdensome observances, we must be careful not to abuse our liberty. For the Lord hath redeemed and called his people, that they may be holy, even as he is holy. We must come out, and be separate from the world; we must leave the company of the ungodly, and all needless connexions with those who are dead in sin; we must be zealous of good works devoted followers of God, and companions of his people.
]Even these of them ye may eat, &c. The four following ones, which seem to be no other than four sorts of locusts:

the locust after his kind; this is the common locust, called by the name of Arbeh, from the great multiplication and vast multitudes of them; the phrase, "after his kind", and which also is used in all the following instances, signifies the whole entire species of them, which might be eaten:

and the bald locust after his kind; which in the Hebrew text is Soleam, and has its name, as Aben Ezra suggests, from its ascending rocks: but since locusts do not climb rocks, or have any peculiar regard for them, rather this kind of locust may be so called, from their devouring and consuming all that come in their way (g), from the Chaldee word which signifies to swallow, devour, and consume; but why we should call it the bald locust is not so clear, though it seems there were such, since the Jews describe some that have no baldness, which the gloss explains, whose head is not bald (h), which shows that some are bald; and so, this is described by Kimchi (i), it has an eminence, a rising, or bunch upon it; some render it baldness, and it hath no tail, and its head is long; and so Ben Melech:

and the beetle after his kind; which is another sort of locust called Chargol, and should not be rendered a beetle, for no sort of beetles are eatable, nor have legs to leap withal, and so come not under the general description given of such flying, creeping things, fit to eat: Kimchi says it is one kind of a locust (k), and Hiscuni derives its name from and because it strives to leap with its feet, which answers to the above descriptive character: the Septuagint and Vulgate Latin versions, and some others, render it by Ophiomachus, a fighter with serpents, to which the locust is an enemy, and kills them, taking fast hold of their jaws, as Pliny says (l), and so Aristotle (m):

and the grasshopper after his kind; this is another, and the fourth kind of the locust that might be eaten; its name is Chagab, from the Arabic word Chaguba, "to vail", locusts vailing the light of the sun: and according to the Jewish doctors, it is a name which every locust fit to eat should have;"among the locusts (fit for food) are these, who have four feet, and four wings and thighs, and wings covering the greatest part of them, and whose name is Chagab (n);''and commentators say (o), it must be called by this name, as well as have those signs: the difference between these several sorts is with them this; the Chagab has a tail, but no bunch; Arbeh neither bunch nor tail; and Soleam has a bunch, but not a tail; and Chargol has both bunch and tail (p): Maimonides (q) reckons up eight sorts of them fit to eat; and these creatures were not only eaten by the Jews, but by several other nations: with the Parthians they were very agreeable and grateful food, as Pliny (r) relates; who also says (s), that some part of the Ethiopians live only upon them all the year, hardened in smoke, and with salt: Diodorus Siculus (t) makes mention of the same, and calls them Acridophagi, locust eaters, and gives a particular account of their hunting and taking them, and preserving them for food; and so does Strabo (u); and the same Solinus (w) relates of those that border on Mauritania; and they are still eaten in Barbary, where they dry them in ovens to preserve them, and then either eat them alone, or pounded and mixed with milk: their taste is said to be like shrimps (x); and Bochart (y) has shown, from various writers, that they were a delicious food with the Greeks, especially among the common people; and so they are with the Indians (z).

(g) So R. Sol. Urbin. Ohel Moed, fol. 88. 1.((h) T. Bab. Cholin, fol. 65. 2.((i) Sepher Shorash. in voc. (k) Ib. in voc. (l) Ut supra. (Nat. Hist. l. 11. c. 29.) (m) Hist. Animal. l. 9. c. 6. (n) Misn. Cholin, c. 3. sect. 7. (o) Maimon. & Bartenora in ib. (p) Vid. T. Bab. Cholin, fol. 65. 2.((q) Maacolot Asurot, c. 1. sect. 21. (r) Nat. Hist. l. 11. c. 29. (s) Ib. l. 6. c. 30. (t) Bibliothec. l. 3. p. 162, 163. (u) Geograph. l. 16. p. 531. (w) Polyhistor. c. 43. (x) Sir Hans Sloane's Natural History of Jamaica, vol. 1. p. 29. (y) Hierozoic. par. 2. l. 4. c. 7. col. 490, 491. (z) Agreement of Customs of the East Indians and Jews, art. 12. p. 60.

Leviticus 11:21
Top of Page
Top of Page